На нашем сайте вы можете читать онлайн «Всё не то, чем кажется». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Всё не то, чем кажется

Автор
Краткое содержание книги Всё не то, чем кажется, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Всё не то, чем кажется. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олли Бонс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сюжет, затрёпанный до дыр,
стар, как альтернативный мир:
принцесса есть и есть дракон,
и так ведётся испокон.
Суровый древний договор
не нарушался с давних пор,
но (есть всегда такое "но")
случилось то, что не должно.
Всё не то, чем кажется читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Всё не то, чем кажется без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вокруг летают светляки, и я ловлю одного.
— Мальчишка, — хмыкает Дрейк, но затем сам ловко хватает одного жука в полёте.
Наконец мы обнаруживаем подходящее место, куда, похоже, редко заходят как посетители, так и садовники. Здесь стоит каменная скамья, уже частично обвалившаяся от атак оплетающей её лозы и густо покрытая мхом. Живые изгороди в этом углу сада подстрижены не так аккуратно, как вблизи дворца.Дрейк снимает куртку и стелет её на сиденье.
— Зачем это? — не понимаю я.
— Чтобы ты не испачкался, — поясняет он.
— Раньше надо было думать, когда в куст меня толкал, — ворчу я и сажусь.
— Тот куст не пачкался, — отвечает он. — Итак, слушай. Я узнал, что в Зал Летописей пускают или по приказу короля — и то, как я понял, только для осмотра помещения — или по делу...
— Отлично, мы как раз по делу, — радуюсь я.
— Да не перебивай, — сердится Дрейк.
У нас неподалёку от дворца тоже есть Зал Знаний, он носит название Зала Местной Истории. Не такой большой, как в Царь-Лодочке — там собраны лишь книги по истории (преимущественно Второго королевства), а также карты да жизнеописания наших королей и королев. Мы с Сильвией иногда посещали Зал Местной Истории под присмотром наставников, обучающих нас (но не главное помещение, а пристройку, куда нам приносили нужные книги).
— Ох, что же делать? — размышляю я. — Андраник обещал нам помочь, но я не уверен, что на него можно положиться. Вот если бы тут была Сильвия, она бы в два счёта его уговорила стащить ключ.
— Я столько хорошего слышу о Сильвии, — хмыкает Дрейк, — что уже заинтересовался. Она, вероятно, неземная красавица?
— Да нет, она очень похожа на меня, — говорю я.
— Если такие же, как у тебя, то совсем не скучные, — возражает Дрейк. — У тебя глаза, как серебро. Очень красивые, особенно в солнечном свете. А волосы — как золото.
— Ладно уж, — ворчу я. — Если однажды захочу послушать восхваления своей внешности, я тебе скажу.










