На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды Карумандии часть II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенды Карумандии часть II

Автор
Краткое содержание книги Легенды Карумандии часть II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды Карумандии часть II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Король Каруман IV) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая книга о приключениях Короля цифры 4 и его друзей, для которых теперь и мира мало. Отсылки, сюжет, в котором сам автор ногу сломит, и тупые шутки прилагаются.
Легенды Карумандии часть II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды Карумандии часть II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы от Короля Карумана IV, я его уполномоченный представитель.
-Не знаем таких.
-Пока, разумеется, нет. Но вот что со мной делать - это уже не в вашей компетенции.
-Это он верно говорит - согласился один из стражников. Вероятно, главный.
-Ты, приведи кого-нибудь из сырных - приказал главный из охранников - тебя мы тоже забираем, кстати, посланник Короля. Покажем, куда идти. А этих, уж извини, пока положим к себе. Почти всех...
Стражник посмотрел на Агента и почесал репу.
-Это вообще что такое? - обратился он с вопростм к представителю Короля.
-Здрасьте, Антон - сказал Антон.
-Это наша местная достопримечательность - ответил Король.
...
Некромант нашёл таки указатель на ближайший полицейский участок. Примерно так он смог перевести эти слова. В окне цилиндра он увидел тех, от кого сбежал. Товарищей своих, то есть. И пару стражников.
-Ну что ж, сейчас придумаем план.
Стражники обернулись к окну.
-Ой, я что, вслух? Так, пора планировать в другом месте - Некромант отошёл от окна и затерялся в цилиндрах.
-Вот ты где. Я тебя ищу везде. Надо... - начал Сенешаль, но Некромант его перебил.
-Надо доставать наших оттуда и побыстрее.
-Давай начнём с Короля, он один, его достать будет проще.
-А где он?
Сенешаль повёл Некроманта к улице, где под навесом в чём-то, вроде кафе сидел Король и с кем-то разговаривал.
-"У меня в носу пушка, я крутой!" он говорит, и его сразу убивают - Король судя по всему рассказывал что-то весёлое, они с его собеседником засмеялись.
-Его разве нужно спасать? - спросил Некромант. Король отхлебнул чая. Его собеседник тоже что-то отхлебнул.
-Ну а ты не видишь? Его взяли в заложники и заставляют рассказывать анекдоты. Атвечаю, в чае у него сыворотка лжи. Или яд.
-Тогда смотри, ты бьёшь бобром по голове того парня - Некромант выдал Алагору бобра - а я увожу нашего идиота.
-Отличный план, мне нравится.
Они начали подкрадываться к ним с разных сторон, как вдруг Король призвал меч и направил его на того парня.
-И вот я так бегу на него и ору "ха-ха, умри", а он уже мёртв.
Король и тот, на кого он направил меч засмеялись. Затем Король обернулся чтобы сесть обратно и заметил за своей спиной Некроманта.
Сразу поняв, что к чему, Король воскликнул:
-Некромаааант, привет, ты как? Знакомься, это Боба.
"Боба" немного обиделся.






