На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказание о двух мирах. Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сказание о двух мирах. Книга первая

Автор
Краткое содержание книги Сказание о двух мирах. Книга первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказание о двух мирах. Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Пирогов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Галатар Каморан, не слишком серьезный ученик лагеря следопытов, вдруг оказывается втянут в масштабный круговорот событий, в котором смешались убийства, роковые женщины, древние культы и тайны мироздания.
Сказание о двух мирах. Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказание о двух мирах. Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Скорее всего, там волшебник, заманивающий туда «своих». Как бы то ни было, не думаю, что мы найдем там что-то интересное.
– А вдруг там есть те самые алхимические предметы. Помните, вы еще в начале говорили, что надо что-то прикупить в лагерь.
Мастер ругнулся, он помнил, что главный маг просил захватить в Серебряном Лугу кое-какие ингредиенты.
– Тьфу ты, старый пройдоха Толгериас действительно просил прикупить пару вещиц. Ладно, давай зайдем, только ненадолго.
Толгериас был главой магов в лагере следопытов, и Сиддон, в целом, относился к нему хорошо, насколько он вообще мог хорошо относиться к волшебникам.
Отодвинув ширму на входе, следопыты попали в украшенное свечами помещение, на стенах висели пучки трав, иссушенные мумии животных и различные пузырьки с непонятной жидкостью внутри. Это явно было логово мага-алхимика. Оглянувшись вправо, Гал увидел в углу сгорбленную мерзкую старуху, вид которой напоминал упыря, поднятого из могилы с помощью некромантии. Оборванное платье, шелушащиеся руки и бледное морщинистое лицо давали понять, что перед ними ведьма.
– О! Наши защитнички пришли навестить старую женщину. Милости просим! – она прокашлялась и схакрнула мокроту на пол.
– И тебе не хворать, бабуля, – Сиддон сразу понял, что, несмотря на разваливающийся внешний вид, перед ними очень сильная колдунья.
Гал поклонился.
– Какие вежливые. В этих местах такое редкость. Так, что вам угодно? Наверняка хотите расслабиться после тяжелых дней и улететь в прекрасную страну Богов?
– Свой дурман оставь себе, мы не за этим.
– Ага! У старой Эрделы есть все, что пожелает мужчина.
Молодой следопыт в это время с интересом осматривал витрины, его внимание привлекла странного вида бечевка, от которой даже в полумраке исходило бледное зеленоватое свечение.
– Полуэльф интересуется призывом демонов? Очень нужная вещь, чтобы безопасно контактировать с их планами.
– Отвратительно! – Сиддон не удержался от комментария. – Хуже демонопризывателей и некромантов нет никого, как же хорошо, что в Высоких Землях эта хрень под запретом.
– В этих землях все запрещают и запрещают, запрещают и запрещают. Когда уже запретят целовать задницу лорда…как его там? – Старуха разразилась веселым смехом.
– Ну, ведьма! Ты нарываешься, давай быстрее неси ингредиенты из списка, и мы пойдем.








