На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дядюшка орк». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дядюшка орк

Автор
Краткое содержание книги Дядюшка орк, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дядюшка орк. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Щёлокова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кого только не встретишь, путешествуя по волшебной стране из одного края в другой. И как со всеми, такими разными, общий язык найти?
Дядюшка орк читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дядюшка орк без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Это был обманный трюк: молодой орк расслабил руки не для того чтобы сдаться, а чтобы резко наклониться и, проскользнув под рукой дядюшки, вырваться с перрона и трусливо бежать прочь.
— Вот ваши корешки — дядюшка отдал билеты сопровождающему, который молча и угрюмо вздохнул и поплёлся прочь вслед за улепётывающим орком.
***
Вульгарные песни, которые горланил (или горланили... никогда не знаю как правильно применять число к этому виду) пьяный (или пьяные) горгорынь, были слышны ещё до того, как поезд вплотную подъехал к магидорождой станции и остановился для посадки новых пассажиров.
Потрёпанный и неряшливо залатанный дорожный костюм, из кармана брюк торчит чёрная бутыль. Одна голова в цилиндре, у другой был перевязан глаз, а на голове — грязный и засаленный берет с помпоном.
— Оо! Транспорт пришёл, — и горгорынь попытался встать с перрона, где сидел на полу в ожидании поезда.
— ... и она ему такая заявляет, — и голова в цилиндре вдруг заговорил хриплым фальцетом, изображая некую барышню — "Мне нужен домик поближе к морю, я хочу чтобы каждое утро, проснувшись я могла выйти, и оп! — сразу море".
— И чёё? — ответила ему голова с подбитым глазом.
— А он ей отвечает: "Я же вам сказал — мест совсем нет. Ну хотите я вам постелю на пирсе или на буйке... — и обе головы залились хохотом, от которого даже его (их) хвост сотрясался, поднимая пыль с перрона.
Молодой яма, севший в вагон в одно время со мной, вдруг выглянул в окно, дабы сделать замечание и приструнить этого грубого и неотёсанного горгорыня.
— Милейший. А почему вы так плохо выглядите? — с ехидной усмешкой произнёс он.
Головы горгорыня переглянулись и одноглазая подмигнула целым глазом.
— Да потому что, милейший, я трое суток боролся со злом, — одноглазая голова сделала ударение на слове "милейший".
— Ну и как? Победили? — хотел продемонстрировать свой сарказм яма.
— Нннет! — громко ответил цилиндр, и достал из кармана чёрную бутыль, на треть заполненную какой-то вязкой слизеобразной жидкостью. — Нет, не победили. Ещё осталось. Будешь?!
Яма гневно захлопнул окно, что стало для голов поводом еще раз разразиться громоподобным смехом. Тем не мене пассажиры продолжали выходить и заходить в вагоны. И мимо хохочущего горгорыня прошла девушка. По её виду можно было предположить, что в что в роду её были и лешие, и мерены.










