На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я дочь дракона, только тсс!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я дочь дракона, только тсс!

Автор
Краткое содержание книги Я дочь дракона, только тсс!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я дочь дракона, только тсс!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сияна Гайс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я загадала неосторожное желание начать все заново и попала в мир, где люди охотятся на драконов, а горы подступают и завоевывают земли людей.
Но это не самая главная проблема. Беда в том, что я первый человек с драконьей ипостасью, и кое-кто очень заинтересовался удивительным драконом. Что, уважаемый принц, вы и не догадывались, что ваша невеста и есть тот самый дракон?
Хэппи энд гарантирован!
Я дочь дракона, только тсс! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я дочь дракона, только тсс! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Черные живые глаза под округлыми густыми бровями смотрели на мир с задором, полные темные губы расползлись в искренней улыбке, обнажив крупные ровные белые зубы. На щеках обозначились очаровательные ямочки.
— Кир Герард Ниррурт, — представился он, стукнув каблуками, как заправский военный, хотя по его веселой улыбке было понятно, что это не больше чем бравада.
— Очень приятно, — не смогла не улыбнуться я, настолько Герард вызывал симпатию к себе.
— Крина Равенсия, — начал принц, равнодушно-надменно скользнув по мне взглядом каре-зеленых глаз, — неужели вы не знаете, что продажа артефактов и зелий участницам испытания строго воспрещена? Не вам ли не знать, что только тем, кто в состоянии сам добыть дракона, открыта дверь факультета драконистики.
Так получается, все эти крины являются охотницами? И должны показать на деле, что могут выловить дракона?
В воображении ярко вспыхнула картинка, где я во время испытания от волнения превращаюсь в дракона, а юные нежные крины с гиканьем и улюлюканьем начинают гонять меня с копьями наперевес.
— Так, может быть, сделаем исключение? — обратил Герард лукавый взгляд на принца.
— Правила непреложны, — холодно отчеканил Флэйм. — Для всех.
Герард бросил на меня извиняющийся взгляд и развел руками, как бы говоря, что ничего не может поделать с этим упрямым принцем.
— Не советую вам преступать закон, крина Равенсия, — добавил Флэйм. Сухо кивнув, он откланялся. Его друг попрощался со мной гораздо душевней и пожелал удачи.
— Вот и сходила на рынок, — в сердцах отрывисто бросила я, неприязненно глядя вслед принцу.
— Не знаешь, где тут торгуют драконитью? — спросила я, нервно потирая мизинец. Настроение было окончательно испорчено.
Марита ахнула:
— Принц же сказал, что… нельзя покупать! — ее брови заломились, а в глазах заплескалась тревога.
— Тс! — улыбнулась я. На душе стало немного теплее от того, что кто-то переживает за меня. — Я не собираюсь покупать. Я продаю.
— О! — округлила Марита губы, потом просияла, схватила меня за руку, извинилась, отпустила. — Идемте, скорей, я знаю одно место.
— Веди, — заинтригованно попросила девушку, которая от нетерпения едва могла стоять на одном месте. Я поправила сумочку и мельком глянула на дремлющего старика, который, казалось улыбался в усы, то ли во сне, то ли своим мыслям.
Глава 17. Рыночная воровка
Рынок радовал разноцветной круговертью ярких красок, суеты и многоголосья.











