На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как в сказке. Время чудес». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как в сказке. Время чудес

Автор
Краткое содержание книги Как в сказке. Время чудес, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как в сказке. Время чудес. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Федоренко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Как в сказке. Время чудес читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как в сказке. Время чудес без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но хорошо ли это было или плохо? на тот момент это было упоительно. И всё же я балансировал на грани. В сказке нет места кошмарам, и бояться меня будут не преступники, а прежде всего — члены общества. Так же, как сейчас окружающие меня реабилитируемые. Я видел нотку страха в их осторожных взглядах на меня. Я напоминал им о том, что они пережили.
— Вы должны пойти нам навстречу и понять, что мы хотим вам помочь, Джейм, — продолжила настойчиво докторша. Кажется, она хотела действовать аналогично моему лечащему врачу.
— Может, мне лучше пойти к доктору Хейнсу? — поинтересовался я, игриво вздёрнув бровью, на что она нахмурилась ещё больше. Я ей не по зубам, и только что я открыто это продемонстрировал, что было несколько унизительно.
— Нет, расписание процедур для всех одинаково, и Вы будете их проходить, — мрачно отрезала она и записала что-то в своём журнале. — Продолжим. Вильен, Ваша очередь.
Я усмехнулся и отвёл взгляд в сторону, снова возвращаясь к своим мыслям. Как же чудовищно медленно тянется время.
… Но я понимал, что времени мне чертовски не хватает. Мы мчались с Милборном верхом на полицейских скакунах, о чём свидетельствовали значки на их кожаных уздечках, но это нисколько не упрощало передвижение по переполненным улицам. Я не хотел доставать из сумки на седле цветок-дуделку, разносящий по округе звук сирены, чтобы не предупредить о своём приближении преступников.
— Питс! — прокричал мой напарник, всеми силами пытающийся меня нагнать. — Сбавь ход, Питс!
Но я лишь снова подогнал своего скакуна. Ещё немного. Я ворвался на территорию склада неподалёку от кондитерских цехов. Действительно, нет ничего лучше, чем замаскировать волшебную пыль под обычный сахар.





