Главная » Легкое чтение » Страна Разбившейся Надежды 2 (сразу полная версия бесплатно доступна) Эрик Авия читать онлайн полностью / Библиотека

Страна Разбившейся Надежды 2

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страна Разбившейся Надежды 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Страна Разбившейся Надежды 2, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страна Разбившейся Надежды 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Авия) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Аннотация отсутствует.

Страна Разбившейся Надежды 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страна Разбившейся Надежды 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нельзя сказать, что мои спутницы переживали на пустом месте, приглашение крестьянок на Осенний Бал господа дворяне могли счесть личным оскорблением и устроить самые грязные демарши и провокации. Даже если внимание короля Уарда к своим гостьям, в том числе и обещанные им танцы, удержат аристократов от публичного проявления агрессии и пренебрежения, ядовитые иглы во внешне пристойном общении никуда не денутся. Ладно, надеюсь их Величество понимает, что мне закатить безобразную сцену, громко послать на четыре буквы окружающих и увести сотрудниц из Дворца, ничего не стоит.

Пусть потом лично расхлёбывается и со своими подданными, и с трудной внутриполитической ситуацией. Смешно, но сам я на этом мероприятии котировался … дворянином и если ко мне не захотят обращаться по должности – господин посол, то должны будут именовать – шантал Ландертак. Такое стало возможным после большой дворянской реформы, когда помимо других новшеств к дворянским титулам приравняли официальные должности на службе государству.
Вначале было в диковинку, а потом ничего, привыкли. Скажем, генерал армии, личный секретарь короля, окружной судья Найотариса автоматически переводились в соответствующий дворянский рейтинг табеля о рангах, но через какое-то время после реформы уже и перевода не требовалось, они сами по сути стали дворянскими званиями. Таким вот образом, и я за счёт своей нынешней должности пробрался в ряды благородных…, какая радость! Хорошо хоть, что в нынешний демократический век при взаимном согласии аристократы даже на протокольных мероприятиях могли обращаться друг к другу проще – «господин».
Однако правила хорошего тона предписывали, если один из собеседников в ходе беседы переходит на дворянский титул своего визави, то и второй должен сделать то же самое. Так, ладно, сотрудниц успокоил, кое-что полезное для бала припомнил, а чего мы остановились? Оказалось, что наша коляска находится неподалёку от Главных Парадных Ворот королевского дворцового комплекса, перед которыми случился небольшой затор из карет с гостями, прибывающими на бал.
Наш скромный экипаж выглядел диссонансом на фоне роскошных «фрегатов» на колёсах вокруг и, конечно, привлёк внимание. Пока Ворота медленно становились ближе, к Меркато несколько раз подходили другие кучера и слуги, чтобы выведать для своих хозяев, кого он везёт на Осенний Бал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Страна Разбившейся Надежды 2, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Эрик Авия! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги