На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страна Разбившейся Надежды 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страна Разбившейся Надежды 2

Автор
Краткое содержание книги Страна Разбившейся Надежды 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страна Разбившейся Надежды 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Авия) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главный герой приступает к выполнению своих посольских обязанностей и испытывает пристальное внимание со стороны властных структур страны пребывания. Приключения продолжаются.
Страна Разбившейся Надежды 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страна Разбившейся Надежды 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он что, всю аудиенцию будет сновать туда-сюда как челнок?
– Дорогой Антей, что у Вас произошло с этими дворянами в Сдин Арксе? Визуальную картинку мне предоставили, но в чём суть конфликта и о чём Вы с ними разговаривали? Удовлетворите моё любопытство!
Да удовлетворю, жалко, что ли! Но каков Райзли Лохматый, красавчик! Не продавился королевским дознавателям, что понимает драконий язык. Это же надо так жены бояться …, темпераментная, видать, орочиха.
– В трактире Дракон Победоносец, Ваше Величество, на стенах развешены картины, посвящённые великим драконьим победам на полях сражений.
– И что ты им ответил?
– Это довольно грубо звучит, Ваше Величество. Как-то неудобно дословно озвучивать.
– Давай, не стесняйся! Господа дворяне вряд ли подбирали деликатные слова для твоих родственников.
– Хорошо. «Смеяться вместе с двумя недоумками, которых делали пальцами? Тебя мелкий, очевидно мизинцем, а тебя дылда каким, неужели безымянным?»
Король Уард захохотал и рухнул телом на стол.
– Ты знал! Ты знал, что Арнутт Миурр Ойх безотцовщина!
– Никак нет, абсолютно случайно попал.
– Вы страшный человек, Антей. Бедные дракончики, куда нам деваться, если Вы приметесь тщательно выцеливать.
– Я за мир на всём Фартоне, Ваше Величество.
– Почти верю, дорогой Антей, почти верю. Как не верить такому галанту, сумевшему по дороге в столь короткие сроки обзавестись двумя симпатичными спутницами. Ваши таланты удивительно многогранны и неожиданны. Право на частную жизнь, о котором Вы говорили, заставляет меня воздержаться от вопросов, но моё любопытство ещё долго будет пребывать в отчаянии!
– Возможно, не так уж и долго, Ваше Величество.





