На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страна Разбившейся Надежды 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страна Разбившейся Надежды 2

Автор
Краткое содержание книги Страна Разбившейся Надежды 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страна Разбившейся Надежды 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Авия) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главный герой приступает к выполнению своих посольских обязанностей и испытывает пристальное внимание со стороны властных структур страны пребывания. Приключения продолжаются.
Страна Разбившейся Надежды 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страна Разбившейся Надежды 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Господин Антей, поскучаете немного в обществе моего секретаря? Пусть Ваша спутница побольше увидит.
– Конечно, Ваше Величество.
Их Величество стремительно удалился, господин Ларгинк тоже на тридцать мигалок вышел в коридор, чтобы отдать необходимые распоряжения. Я присел на диван и постарался придать своему лицу важное посольское выражение. Вернувшийся личный секретарь короля, посмотрел на меня, снова непроизвольно ухмыльнулся и заметил.
– Короля Уарда ожидает большой сюрприз! … Дама!
Мы поболтали о последних дворцовых новостях, отличный, кстати, способ заполнить временную паузу.
– Эта милая девочка и есть Ваша … спутница, господин Антей!?
– Так точно, Ваше Величество. Разрешите представить сотрудницу Дома Представительства СТРАНЫ – Лакруэйю род Ураевых.
Лакру поприветствовала короля каким-то особым поклоном и пролепетала, будто ей очень приятно и волнительно. Их Величество недовольно нахмурился.
– В каком погорелом театре, девочка, тебя бездарно принарядили под селянку Больших Пустошей и научили так фальшиво исполненному приветствию старших?
Бедная Лакруэйя впала в ступор и замерла, приоткрыв рот, растерялась бедная.
– Ваше Величество, Вы сами-то в Большие Пустоши давно наведывались или судите по театральным постановкам да докладам подчинённых о тамошней жизни? Моя спутница только вчера прибыла в столицу, а до этого прожила последние двенадцать лет на новых территориях.
Принцесса усмехнулась краешком рта, остальные присутствующие ощутимо втянули головы в плечи, ожидая грозы.
– Уел! Вчера, говоришь, прибыла? Прошу прощения, милая барышня, за ошибочное подозрение в фальшивости. Прошу в нашу трапезную.
Король Уард подхватил Лакруэйю под руку, открыл дверь в комнату и прошёл к обеденному столу, ну, а мы потянулись за ним вслед.
– Эорика, дочка, займись нашими гостями, распорядись тут.





