На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страна Разбившейся Надежды 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страна Разбившейся Надежды 2

Автор
Краткое содержание книги Страна Разбившейся Надежды 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страна Разбившейся Надежды 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эрик Авия) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главный герой приступает к выполнению своих посольских обязанностей и испытывает пристальное внимание со стороны властных структур страны пребывания. Приключения продолжаются.
Страна Разбившейся Надежды 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страна Разбившейся Надежды 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А спектакль «Творение мира» и вовсе покорил моё взволнованное сердце! Как играли дуэтом скрипка и тарда, до сих пор мурашки по коже! Это была совсем другая яркая жизнь, вообще не похожая на наши сельские будни. Мне так захотелось тоже выступать перед восхищёнными зрителями и поколесить с фургонами по миру, что я решилась на побег! Но, у меня ничего не вышло. Возможно, у Вашего племянника похожий случай и ему, в отличии от меня, повезло больше и удалось убежать.
Я с любопытством наблюдал, кто из драконов быстрей сообразит, что надо предпринять в резко изменившейся ситуации.
– Сайнетт, сможешь сейчас организовать магический поиск исчезнувших артефактов? Вряд ли Грейтен способен их надёжно скрывать, силы у него пока не хватит.
– Смогу! Возьму Артина, Калера и запустим поиск с шестой площадки.
– Действуй!
Главный Маг удалился, чуть ли не бегом, а господин Берталь Мортон пригласил нас с Лакруэйей отобедать в Летнем Павильоне, стол уже накрыт.
– Ваш визит к королю Уарду позавчера вызвал огромный фурор в аристократических и влиятельных кругах Второй ТриДраконии!
Лакруэйя хмыкнула и поинтересовалась.
– Почему?
– Да как же, их Величество потратил на Вас два часа своего драгоценного времени! Такого результата многие высокородные дворяне безуспешно добиваются годами.
Я усмехнулся.
– Но, мы-то не дворяне и ничего не добивались, может в этом всё дело?
– Вряд ли. Король Уард остался весьма доволен общением с Вами, будьте готовы к потоку желающих познакомиться и «подружиться».
Моя спутница уточнила.
– Так Вы, значит, первый в этом ряду?
Оценив шутку, мы с Берталем рассмеялись.
– Конечно! Разрешите воспользоваться нашим знакомством при случае. Кстати, Лакруэйя, позвольте выразить моё восхищение, полчаса спокойной прогулки по Дворцу с принцессой Талейной, где она играет роль гида – это нечто невероятное. Как Вам такое удалось?
– Даже не знаю, наверное, я очень милая и обаятельная.



