На нашем сайте вы можете читать онлайн «Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1

Автор
Краткое содержание книги Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элисон Ли) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Древняя легенда гласит, что однажды в мире пробудится та, которой уготовано победить зло Империи и освободить обескровленные народы.
Но смогут ли герои отыскать обещанную богами Избранную, способную противостоять кровожадной правительнице? Какие испытания и приключения ждут их вдали от дома? Ответы на эти вопросы покрыты мраком и зависят от каждого принятого ими решения.
Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Эрис Кронф. Обещанная небу. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Обрадовавшись тому, что хоть кто-то выжил, и может рассказать о случившемся, Эрис кинулась к источнику звука. Под завалами из сломанной аппаратуры и перевернутого дубового шкафа она увидела окровавленное лицо Мэрда. Мужчина был жив! И тихо стонал, придя в себя.
– Мэрд, это ты! Какое же счастье! – Эрис начала осматривать раненого друга и заметила несколько несерьезных, запекшихся ран.
– Голова… – простонал старик пересохшими губами. Эрис обратила внимание на его голову и заметила рану на лбу. Девушка осторожно дотронулась до нее, пытаясь понять, насколько она опасна, но Мэрд громко закричал от боли.
«Самая серьезная рана находится здесь, на голове», – вытирая липкую кровь с руки, подумала Эрис.
– Вот, я нашел аптечку, – произнес подоспевший Алекс, он бросил около ног Эрис небольшую коробку и добавил, – нужно освободить его тело от обломков.
Юноша попытался приподнять шкаф, но с досадой ощутил, что тот слишком тяжелый для него одного.
– По-моему, шкаф весит не меньше аэрлайта, – юноша вновь схватился за дубовые панели и шкаф затрещал, медленно освобождая тело Мэрда.
Мэрд был придавлен сверху, в районе груди, и после освобождения его от сковывавшей тело тяжести, стали видны большие черные пятна под изорванной рубашкой.
– Похоже, у него сломаны ребра, – заключил Алекс, срывая с груди остатки одежды.
Эрис и сама так подумала. Травма грудной клетки объяснила тяжелое дыхание и сопение мужчины.
«Мы не можем потерять и его, он нам нужен», – подумала она.
Но сам Мэрд и не думал умирать. Стоило ему привыкнуть к новой боли, как он открыл глаза и узнав ребят, постарался улыбнуться, что вышло, впрочем, довольно криво.
– Вы, так и будете … оплакивать меня ... или все-таки принесете мне воды… а лучше, чего покрепче.
Старик попытался достать что-то из кармана брюк, но рука, едва сдвинувшись с места, упала навзничь.
– Э-э. У меня там есть флакончик настойки… Эрис, помоги мне его достать.
Девушка послушалась и действительно обнаружила в его кармане наполовину полный флакон с резким алкогольным запахом. Открыв его, она секунду помедлила, решая, стоит ли раненому давать пить алкоголь. Но Алекс одобрительно кивнул, и она поднесла к лицу старика жидкость. Губы Мэрда с жадностью припали к горлышку, и он быстро опустошил весь флакон.
– Кто-нибудь еще выжил? – спросил он, все больше приходя в себя.






