На нашем сайте вы можете читать онлайн «Параллельный мир № 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Параллельный мир № 1

Автор
Краткое содержание книги Параллельный мир № 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Параллельный мир № 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Мезенцев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Есть миры, в которых сказки существуют..., как обычные серые будни. Не может быть? Может! Даже жизнь сказочных героев, наполненная подвигами и приключениями, с их точки зрения - рутина. Но всё меняется, когда границы миров начинают размываться. Тут уж всем становится весело.
Параллельный мир № 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Параллельный мир № 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Почему не надо?
— Он туда не влезет.
— Как это не влезет? Влезет, тут много места.
— Илья — ты сейчас с кем разговариваешь, поинтересовалась Маша?
— С тобой, с кем же ещё?
— Я сейчас ничего не говорила, ты разговариваешь сам с собой.
— Как сам с собой? Разве не ты мне сейчас ответила: «Не надо», «Он туда не влезет»?
— Нет.
— Тогда кому я объясняю?
— Коню.
— Не смешно.
— А я и не шучу. Мне кажется, что Быстрый-2 каким-то образом овладел секретами телепатии.
— Быстрый-2?
— Так зовут коня.
— Вообще-то меня зовут Каврг, но в приблизительном переводе на ваш язык — это и означает Быстрый, так что я не обижусь, если вы будете называть меня по-своему.
Маша с Ильёй в изумлении посмотрели на коня.
— Я рада, что по крайней мере я не свихнулась, хотя, может быть, это и коллективный психоз.
— Да нет, всё нормально, — сказал Илья, — ну, подумаешь — конь-телепат. Я тут уже ничему не удивляюсь. Ну-ка, Быстрый, полезай в десантный отсек.
— Боюсь, для меня там место не предусмотрено.
— А ты лёжа.
— Может, лучше я последую за вами?
— Сто шестьдесят километров в час пойдёшь?
— Это слишком быстро.
— Тогда не спорь, а полезай в машину. Кстати, чтобы не было разнотолков, сразу уточню, у нас тут идёт война между Туронским королевством и всеми остальными странами. Ты на чьей стороне?
— А кто побеждает?
— Хочешь сказать, что от этого зависит твой ответ?
— Хочу спросить, как тебе удаётся так запутывать мысли, что совершенно ничего непонятно. В принципе это и не важно, я не знаю ни тех, ни других.
— Кто это?
— Всё в порядке, — вмешалась Маша (Илья говорил вслух, а мысленную речь Быстрого она слышала), Натан Львовский — наш родственник.
— Да? Что-то я не знаю таких родственников.
— Ну, это новый родственник.
— А поподробнее?
— Наташа вышла за него замуж.
— И когда же это она успела, да и почему на свадьбу не пригласила?
— Практически сразу, в первый день своего залёта в этот мир… Или прилёта, не знаю, как правильнее…
— Нельзя ли какую-нибудь подушку под голову? Слишком уж трясёт ваша машина, — вмешался в разговор Быстрый.
— Маша, возьми вон там в ящике спальный мешок, сказал Илья.
— Ильюша! Чем это у тебя таким пахнет в БМД — какими-то духами?
— Не знаю, я ничего не чувствую.
— Это аромат больших синих лесных цветов, — снова вмешался Быстрый. — Их везде по-разному называют, у нас в Апатиадале — «Зорис».








