На нашем сайте вы можете читать онлайн «Старая контра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Старая контра

Автор
Краткое содержание книги Старая контра, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Старая контра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Марушкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Старая контра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Старая контра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Извините... Шеф... Но это и впрямь смешно! Надо же, какой везучий засранец... Я-то думала, что уж если он попал в лапы наш... Вашей фирме, то больше не вырвется...
—К сожалению, это не так. — Каракозо придвинул свой стул вплотную к креслу. — Однако, думаю, тебе гораздо интереснее узнать собственную участь, а? Вообще ты молодец, хорошо держишься.
— Ну, если я до сих пор жива, значит, вы решили использовать меня в какой-то своей комбинации, — рассудительно промолвила Адирроза. — Верно? Я ведь знаю, как это обычно делается.
— Да, ты права. Если честно, я даже рад, что всё так получилось. В смысле, что ты осталась в живых. Теперь у нас есть реальный шанс обменять тебя на Фракомбрасса, девочка. Ты веришь в предопределённость судьбы? Я — нет, но такое впечатление, что ваши с Ёкарным Глазом пути переплелись в единое целое.
— Кто же предложил такую странную сделку? — удивилась сипапоккула.
— Это моя идея. Ты не совсем верно ставишь вопрос, душа моя: ключевое слово здесь не «кто», а «кому».
— И кому же?
— Одному из твоих знакомых, известному в определённых кругах под кличкой Громила. Собственно, с моей стороны это было жестом отчаяния; я бил наугад... Но, похоже, попал-таки в цель!
— Вы считаете, что за побегом стоял он? Но почему именно здесь и сейчас?.. В джунглях возможностей было куда больше!
— Об этом ты сможешь расспросить его лично. Я всего лишь хочу получить пирата обратно; у меня были некоторые основания полагать, что гориллоиду известно его нынешнее местонахождение.
— А что это за «основания»?
— Ну, например, я сильно подозреваю, что у твоего друга имеются связи с обезьянским подпольем.
— С подпольем? Вы имеете в виду все эти экстремистские организации?
— И это тоже... Нет, на самом деле ничего конкретного, иначе бы мы давно его взяли; впрочем, если сделка состоится, это будет означать, что я прав.
— Значит, обмен... А почему вы вообще решили, что я ему нужна?
— Из твоего собственного отчёта предельно ясно, что ты сдружилась с этой странной компанией.
— Ну и сволочь же вы! — процедила сквозь зубы Адирроза.
— Специфика работы, только и всего... Кстати, ты и сама поступала в точности так же; тебе это разонравилось, лишь когда дело коснулось твоей драгоценной персоны.
— Вы ведь не оставите меня в покое, верно? Если не сумеете пришить нас обоих во время обмена, то сделаете это потом.








