На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг

Автор
Краткое содержание книги Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Helena Reuelly) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эйлин пообещала помочь Фергюсу разыскать его родной дом. Обещания, конечно, надо выполнять. Маг Солус Торментир, хоть и неохотно, но отправляется на поиски вместе со своей женой. Что может пойти не так? Да всё что угодно!
Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сарисса-5. Сквозь Грани. Дрянлинг без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Мне нужны храбрые ребята! Но учти – обслуживать себя будешь сам! Я имею в виду, что жалованье я выплачиваю только из денег, захваченных в походах…
– О, я согласен! – так же взревел Фергюс. – А насчет того, что обслуживать себя я буду сам – так это пожалуйста! Со мной путешествует двое слуг!
– Слуг? – сразу насторожился барон.
– О, сущие пустяки, ваше баронство! Женщина, которая стирает мою одежду и готовит пищу…
Эйлин в своем спальнике возмущенно заворочалась. Зато Торментир веселился, слушая эту чушь.
– И мужчина, выполняет мелкие поручения, носит тяжести и тому подобное…
– Ладно, – махнул рукой барон. – Двое рабов не обременят меня. Но! Кормить их будешь за свой счет, а если ты погибнешь в одном из моих блистательных походов, то оба раба переходят в мою собственность!
– Идёт! – согласился Фергюс.
– Тогда я отправляюсь в свой замок, меня ждут неотложные дела, а ты, мой новый солдат…
– Фергюс, – подсказал весельчак своё имя.
– А ты, Фергюс, не позднее обеда должен присоединиться к моему войску!
С этими словами барон фон Дрянлинг круто развернул своего скакуна и, вздымая тучи грязи, поскакал по дороге куда-то, видимо, к своему замку. Трое здоровенных амбалов последовали его примеру.
Фергюс дождался, пока вся эта компания исчезнет из поля зрения, вытер пот со лба и вернулся к товарищам. Стараясь не смотреть им в лицо, он с деланным весельем спросил:
– Вы, верно, всё слышали? Как я здорово выкрутился, когда наткнулся на этого барона!
– Ты на него наткнулся? – с таким же деланным удивлением осведомился Торментир.
С каждым словом тон его всё повышался, так что закончил Торментир свою тираду довольно громко.
– Эй, Солус, нельзя ли без подробностей? Здесь дамы! – возмутился Фергюс.
– Кстати, о дамах, – лицо Эйлин не предвещало ничего хорошего. – Это из меня ты сделал прислугу, которая стирает и готовит тебе еду? И вообще, нас с Солусом ты загнал в самый низ социальной пирамиды!
– Чего?
– Ты сделал нас рабами, вот чего! – Эйлин была в ярости.
– Но, послушайте, – Фергюс сделал слабую попытку оправдаться. – Мне больше ничего не пришло в голову.







