На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов

Автор
Краткое содержание книги Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Helena Reuelly) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Нелли и Мелис по случайности проходят сквозь одну из Граней и попадают… в очередной сказочный мир. Попасть домой непросто, поэтому Нелли и её друг приступают к своей обычной работе — помогать и спасать.
Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сарисса-6. Сквозь Грани. Страна Зеленых Лугов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А девчонку оставьте мне. Пригодится в хозяйстве.
Тролли гадко ухмыляются:
— Ишь, чего захотел! У тебя уже есть жена, хватит с тебя!
Жена предводителя, до которой доходит смысл сказанного, с воем бросается на своего муженька. Он отталкивает её, она валится на одного из троллей. Тот злобно пихает ее на ближайшего к нему огра. Огр в долгу не остается, и начинается всеобщая свалка.
Мелис, не глядя на свои раны, оттаскивает Нелли подальше. А ей приходит в голову блестящая идея. Она забегает в ту хижину, где спали тролли, и забирает меч и скрипку.
— Держи скорей! — она сует меч другу.
Мелис прилаживает ножны с драгоценным клинком на бедро, а Нелли проверяет, не повредили ли эти невоспитанные грубияны её инструмент. К счастью, скрипка цела. Нелли, с удовольствием любуясь потасовкой монстров, прикладывает скрипку к подбородку и начинает играть.
Скрипка начинает светиться знакомым Мелису светом. Сумерки отступают от молодых людей. Тролли и огры замирают, а потом валятся на землю прямо в тех позах, в которых их застала музыка.
— Они спят? — спрашивает Мелис.
— Думаю, да, — кивает Нелли. — Подожди, сейчас я поиграю еще, может, какие-нибудь из твоих синяков рассосутся….
— Попробуй, — Мелису смешно.
Нелли пробует. Синяки и ссадины, как и сломанные ребра, никуда не девались, однако боль отступает. Лицо Мелиса светлеет. Нелли довольна.
— Теперь идем в этот их Горянец, а может, мимо, как там получится….
— Лучше мимо, — Мелис вновь становится серьезен. — Пробраться бы мимо всех местных, не привлекая внимания, к тому Храму Дверей, о котором говорила Дюймовочка. Мне кажется, там мы нашли бы дорогу домой…
Глава 16
— Тогда вам вновь нужна будет наша помощь, — слышится откуда-то из-под ног знакомый голосок.
Из травы вылетают те самые золотистые летунчики, которые так не понравились Нелли в первый раз. Появляется Полеля. На груди висит его рог.
— Хм, — Нелли не слишком рада его видеть, — где же ты был раньше?
— Я не один, — лучезарно улыбается Полеля, как ни в чем не бывало.
— Рада видеть вас в добром здравии, — сухо отвечает Нелли. — И на этом мы распрощаемся.
— Почему? — недоумевает Сильфарио, появившийся вслед за Полелей.
— Нам предатели, которые бросают друзей в беде, не нужны! — отрезает Нелли.
Сильфарио и Полеля искренне огорчены, а Мелис говорит:
— Нелли, они оба не предатели.








