На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уборщик чародея». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уборщик чародея

Автор
Краткое содержание книги Уборщик чародея, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Уборщик чародея. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Икеф Головин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что, если ты мечтал стать учеником чародея, но стал… его уборщиком!? А затем в сопровождении осла был вынужден бежать из башни волшебника, унося с собой нечто, за чем охотятся могущественные силы? Нечто, что может повергнуть мир в хаос! Всё это произошло с обычным деревенским мальчишкой Ивоном, и стало началом большого приключения.
Никогда ещё судьба мира не лежала на плечах простого уборщика!
Уборщик чародея читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уборщик чародея без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А Ивон всегда держит слово, запомни это, Колючка, — ответил мальчишка.
Ивон высыпал овёс в ясли, и ослик довольно захрупал.
— Давай что ли проверим твой тыл, — сказал Ивон, поглаживая друга.
Колючка обладал удивительной способностью — где бы он ни прошёл, всегда умудрялся посадить на хвост целую гроздь колючек. Ивон подозревал, что этим он и заслужил своё имя.
Мальчик протиснулся в глубь стойла и принялся отдирать репьи, запутавшиеся в кисточке хвоста. Тогда-то он и услышал слова, поделившие его жизнь на ДО и ПОСЛЕ.
Раздались нестройные, тяжёлые шаги. Группа людей вошла в конюшню.
— Седлайте скорее, — велел сиплый голос.
Звуки седлаемых коней. Скрип кожи.
— Гадёныш мог прислать знак и после того, как мы закончим жрать, — злой, грубый голос.
— А если чародел нас в жаб превратит? — гнусавый.
Ивон замер. Чародел — странное, непривычное слово. Но, ясно одно, головорезы из трактира — а кто это ещё мог быть? — говорили о Риберине. Других волшебников в округе не водилось.
— Если черепушку раскроить, небось не превратит.
Ивон почувствовал, как зашевелились волосы на затылке.
— А мальчишку, значит, тоже того?
— Всех, — был ответ.
Сердце упало.
Глухо застучали копыта по земляному полу, затем всё стихло. Ивон ещё постоял, замерев в полуприсяде с колючкой, зажатой в ладони.
Колючка невозмутимо хрупал.
Сердце снова пошло, ускоряясь, будто навёрстывая упущенное. Надо бежать! Предупредить дядьку!
Молотом по голове грохнуло воспоминание об утреннем случае.
Надо спешить!
— Срежем через лес, — сказал Ивон ослику, выводя его из стойла.
Но тут Колючка упёрся. Он ещё не закончил с овсом, и уходить не собирался. Ивон взял голову ослика в свои ладони и посмотрел ему в глаза.
— Колючка, друг, послушай меня. Твой хозяин в опасности. И только мы можем его спасти, — сказал он.
— Йа! —обиженно воскликнул осёл, но послушно поплёлся за мальчиком.
Тем временем кто-то подкрадывался к башне Риберина. Нужно было найти хорошее место для наблюдения. Незнакомец, одетый в тёмно-зелёные одежды, подогнанные так, чтобы не стеснять движений и обутый в мягкие кожаные туфли, позволяющие ступать неслышно, как рысь, по кругу обошёл жилище волшебника.
Вот этот дуб, пожалуй, подойдёт.





