На нашем сайте вы можете читать онлайн «Слишком много принцев». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Слишком много принцев

Автор
Краткое содержание книги Слишком много принцев, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Слишком много принцев. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хайди Эберт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Женя Кравцова всего лишь примерила платье со старинной брошью и оказалась в мире, где ей срочно надо выбирать жениха, чтобы спасти королевство, о котором она и слыхом не слыхивала. Женихи подозрительны, спутники подозрительны, кругом одни загадки и опасность - но Женя всех их выведет на чистую воду, журналист она или кто?
Слишком много принцев читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Слишком много принцев без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но приличия ради повар все же выражает скорбь всем своим видом.
— Моя госпожа приказала, — шепчу я Виларре, — проследить за этим своим сопровождающим. Есть у нее сомнения в его верности.
— Он ей изменяет? — сразу же подхватывает служанка. — Вот ведь гад! А такой красивый и обходительный…
На самом деле, я хотела выставить Лэксира коварным предателем, но такая причина намного лучше. Но почему это первая мысль, которая возникает при взгляде на нашего мага? Даже немного обидно за него. Он вроде не выглядит таким масляно-приторным, как Элерий.
— Она пока не уверена, но есть такие подозрения, — хмурюсь я, старательно занижаю голос (я же оруженосец, а не юная дама!). — Но если я сейчас пойду за ним, он меня точно увидит, или хозяин и робот задержат. Швейцар очень громко желает отличного дня, даже ночью. Вот пожелает он мне так — и пиши пропало. Он хитрый лис, этот маг.
Да будь даже не хитрым — надо быть совершенно глухим, чтобы не услышать робота-швейцара, сейчас радостно напутствующего очередного гостя.
Виларра понимает меня с полуслова, хватает за руку и волочет куда-то вглубь коридора, приговаривая:
— Пойдем, вот тут лестница, выйдешь в переулке справа от харчевни, я за тобой закрою. Нет, ну кто бы мог подумать, такой приличный господин…
— Спасибо, — выдавливаю я, чуть ли не вприпрыжку следуя за ней по ступенькам. — Я тебя отблагодарю…
— Да что ты, для меня это такая мелочь! А негодяя вывести на чистую воду необходимо.
А уж не влюбилась ли Виларра в Лэксира с первого взгляда? И теперь расстроилась, что он занят моей «госпожой» и еще неизвестно кем? И хочет отомстить за свои разбитые мечты… Может быть, конечно.
Я выглядываю из-за угла, рассматривая вход в гостиницу и несколько самодвижущихся повозок, которые размеренно стучат поршнями, пока едут по улице.







