Ни пера в наследство

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ни пера в наследство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ни пера в наследство, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ни пера в наследство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даниэль Брэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Пиастры! Пиастры! Мой дед оставил мне в наследство пиастры, попугая, безалаберность и страсть к приключениям. Кто еще мог додуматься вместо карты с координатами клада использовать мозги попугая и ничего не предусмотреть? Попугай улетел — плакали мои денежки. К счастью, один жуткий зануда знает, как попугая найти. К несчастью, я не собираюсь пускать дело на самотек. К несчастью для зануды, разумеется.

Ни пера в наследство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ни пера в наследство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Теперь, когда это перешло в собственность частных лиц…

Заку лично я совершенно до лампочки, он вообще на работе, а Делано, ну, Делано как раз-таки я небезразлична, он мной будет обороняться, вот такого я о нем невысокого мнения, но он сам виноват.

— Все, хватит, я уже испугалась, — я выставила вперед руки. — Скажите мне как нотариус, что теперь делать? Какой порядок действий? Вызывать полицию? Бежать в консульство? К вам, писать завещание? Паниковать?

Делано был как бы не при делах. Почувствовал облегчение, гад, и радуется! Ну да, теперь он может со спокойной душой искать свою птичку.

А мне пора отсюда валить. 

— А клетка?

Очнулся! Я посмотрела на Делано почти с ненавистью. 

— Тут вопрос жизни и смерти, и, простите, моей, а не птичьей! — рявкнула я. — У меня были еще обширные планы. Зак, пожалуйста, сделайте что-нибудь. В конце концов, вы несете за нас ответственность.

Это я играла уже на нервах Делано. Говорят, что мужчины иногда бесятся, если дама просит помощи не у них, но это не про это непрошибаемое никакими мольбами нечто.

Зак мало что понимал кроме тех выводов, к которым пришел сам, очевидно, а пояснять ему все я уже не решалась. Как бы не вышло еще хуже чем есть, хотя хуже-то уже, кажется, некуда… 

— Я вам сейчас все расскажу.

А нет, есть куда. Всегда отыщется тот, кто все окончательно доломает.

Глава четырнадцатая

— Тени, какое же вы трепло. Зачем вы ему все рассказали?

— Вы были такая бледная, я испугался. Вдруг так и есть.

— Вы идиот. Вам же лечиться надо.

А мне надо было раньше понять.

Мы сидели на крыльце и не смотрели друг на друга. Зак уехал, и я возносила молитвы, чтобы он в самом деле решил, что Делано умом сильно скорбный. Потому что человек в относительном разуме не станет нести ерунду про профессора, который выболтал про клад попугаю, про попугая, который куда-то делся, про то, что он ходил просить денег у мафии, ну и про то, что мафия теперь не спускает с него глаз, когда может.

— Он бывший громила. Имеет связи.

— Он бывший громила с крепкими нервами.

Иначе бы угробил и вас, потому что вы заслужили.

Мы помолчали.

— Я вас ненавижу.

Я просто обязана была это сказать. Мне даже слегка полегчало.

— Это взаимно, доктор Крэсвелл.

А Делано был обязан не остаться в долгу. Полегчало ли ему — я понятия не имела.

— Что мы теперь будем делать?

— То же, что и хотели. Пойдем искать Бимпо. Вряд ли его украла мафия. 

— Тогда зачем вы вообще завели этот разговор?

— Я не подумал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ни пера в наследство, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Даниэль Брэйн! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги