На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ни пера в наследство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ни пера в наследство

Автор
Краткое содержание книги Ни пера в наследство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ни пера в наследство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Даниэль Брэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пиастры! Пиастры! Мой дед оставил мне в наследство пиастры, попугая, безалаберность и страсть к приключениям. Кто еще мог додуматься вместо карты с координатами клада использовать мозги попугая и ничего не предусмотреть? Попугай улетел — плакали мои денежки. К счастью, один жуткий зануда знает, как попугая найти. К несчастью, я не собираюсь пускать дело на самотек. К несчастью для зануды, разумеется.
Ни пера в наследство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ни пера в наследство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— У нас есть горилла, — вмешался кто-то из его коллег. — Продадим ее в зоопарк Вестландии, все равно она только и делает, что жрет и спит.
— Сорок одна тысяча таллиров, — пробормотала я. — Недешевая выходит штучка…
Лайелл, конечно, не стал поворачиваться ко мне, сидя в своем кресле, и я положила обе руки ему на плечи.
— Это неважно. Думаю, и отец, и мать, и Джоанна, и ее родители, и я — все разделим эти деньги между собой. Ты заслужил.
И сжала руки чуть сильнее, чтобы Лайелл не подумал возражать.
Но он лишь улыбался и, кажется, теперь был всем доволен.
Глава третья
Лайелл, видимо, дергал меня за штаны уже достаточно долго.
— Ты чего на него так уставилась?
А? Ну, собственно, почему бы и нет?
— Если выкинуть ученого джентльмена, который от отчаяния разодрал себе парик, то этот типчик — единственный наш конкурент, — проворчала я.
— Нам тоже пора скакать, — заторопился Лайелл. — Мы тут уже одни остались.
Он был прав. Вся публика просочилась из зала, мы торчали посередине как забытые пеньки, и не то чтобы меня это смущало.
— А нам вообще нужны эти похороны? — уточнила я. — Или мы можем спокойно забрать свои бумаги и свалить… кстати, учитывая рисунок на твоей папке, я бы сделала это поскорее.
— Надо же соблюсти приличия?
Точно надо? Я призадумалась. То, за чем мы приехали, мы уже порешали. Деньги на карточке у нас были, да и личные вещи покойного остались за нами.
— Соблюдем приличия, заберем бумаги, возьмем то, что надо…
— Сначала погасим нашу часть долга, — напомнил Лайелл.
— Вечно ты все испортишь. Ладно. Погасим, заберем, получим разрешение на вывоз — и домой, пока нас тут не зажарили.
За милой беседой мы выехали за последними участниками нашего собрания. Тут я едва не запуталась, потому что кое-кто пошел по коридору направо, а остальные — их было куда меньше — налево.











