На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гг: Гарем? А может не надо?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гг: Гарем? А может не надо?

Автор
Краткое содержание книги Гг: Гарем? А может не надо?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гг: Гарем? А может не надо?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Andre Musharow) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я переродился в другом мире. В другом теле. Мне сейчас только 10. Может я здесь, что бы спасти мир? Или нужно победить короля демонов? Но…
Теперь у меня гарем. Вы думаете это хорошо? Тогда узнайте мою историю.
Гг: Гарем? А может не надо? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гг: Гарем? А может не надо? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Может у них силёнок не хватало?
- Силёнок? – вновь заржал Карел. – Ну, ты сказал. Ну, может быть. Особенно, если один ворош взлетает в воздух от взрывов и не может из-за них упасть. А второй катается по земле и его рассекают воздушными и водяными клинками. Между ними носится третья с мечом в руках и отрубает кусочки. Ну, да, это сильно похоже на недостаток сил.
Вокруг наступила полная тишина. Все испуганно смотрели на нас. Стоило мне пошевелиться, как все слегка отпрянули.
- А чего это девочки так озверели? – спросил бородатый мужчина.
- Наверное, их парня обидели, - с усмешкой сказал Лайм. – Стив, так всё было?
Я промолчал, понимая, что любое моё слово могут истолковать не в нашу пользу.
- А-а! Понятно! – понимающе кивнул головой бородатый. – Всегда говорил и говорю: «не вставай на пути влюблённой женщины». А их тут…
Глава 53
- Утром едете с нами в Оксон? – Спросил Карел, пока мы пили полюбившееся нам молоко.
- Нет! – Ответил я, не давая шанса высказаться девочкам, в глазах которых было – «домой».
Все тут же стали серьезными и согласно закивали головами. Это было логично и правильно. Тем более, что наше задание разведка, а уничтожение по возможности.
- Утром поедем с караваном, часть пути, а потом займёмся поиском, - продолжил я, сделав глоток, и посмотрел в зал. – Подвезёте же нас?
- Да, без проблем, - сказал черно-бородатый мужик. – Это только нам в пользу.
Я зевнул. Усталость за день сильно ударила меня. Словно этого ожидалось, к нашему столу подскочил трактирщик.
- Я для вас подготовил комнату, - уважительно сказал он. – Или вам несколько?
- Нет! – отрезала покрасневшая Рита. – Нам привычнее спать вместе.
- У-у-у, - разнеслось по залу.
Рита вскочила, а её рука легла на меч. Рядом вскочили Вита и Гита. Хотя они были краснющими, но вполне решительными, уничтожить всех идиотов.
- Ладно, я спасть, - сказал я. – А вы как хотите.
Эти слова оказались волшебными. Все остальные были забыты, а я оказался в «ласковом» плену.
- Второй этаж, последняя справа комната, - успел только сказать трактирщик, как я был унесён из зала.
Знаю, что вы подумали, но если это и было, то я этого не помню. Похоже, я заснул, пока мы поднимались по лестнице.
Утро наступило мгновенно. Я лежал в постели… зацените, в одежде и … один. Ну, да. На этой узкой кровати я сам ещё помещался. Я осторожно приподнялся.








