На нашем сайте вы можете читать онлайн «Не будите спящих красавиц». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Не будите спящих красавиц

Автор
Краткое содержание книги Не будите спящих красавиц, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Не будите спящих красавиц. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таиска Кирова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попав под сонное заклинание, молодая талантливая ведьма спит в шкафу сыскного агентства. А талантом ее является удивительная способность притягивать различные неприятности. Вот и в этот раз намечается новое дело - в часовом магазине завелся призрак. К тому же, шеф приобрел полезный артефакт - бутылку обмена душ и нанял нового стажера. Можно отправляться на задание. И куда судьба забросит наших героев? Может, в сказочное измерение? Или в ночной клуб? Кто сказал, на кладбище?
Книга-антистресс. Написана с удовольствием и щепоткой юмора.
Цикл - "Пишу и ржу".
Не будите спящих красавиц читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Не будите спящих красавиц без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но он отказывался переводить, ссылаясь на то, что это слишком личное или не слишком приличное, что почти одно и то же.
Уходила я с тяжелым сердцем. Казалось бы, все хорошо: тело поместили в коробку, которую обмотали скотчем в два слоя, даже прорезали окошко для глаз. Саму коробку спрятали в подсобке у домовика в дальнем темном углу, где ее никто не увидит. Все равно, на душе оставалось неспокойно. Кто знает, когда мы вернемся назад.
Мурзик закинул за плечи рюкзак и убрал в карман рубашки сложенную пополам пачку купюр, которую незадолго до этого вручил ему шеф.
Дождь все-таки пошел. Сначала на землю упали редкие капли, крупные как горошины. Они разрисовали тротуар темными кляксами, зашлепали по пыльным листьям. Воздух наполнился влажными испарениями, капли падали на теплый асфальт и мгновенно исчезали под колесами машин. Затем дождь усилился, и Мурз достал зонт. Я могла только представить, как холодные посланники туч касаются кожи, струйками стекают за шиворот.
Немногочисленные прохожие по-разному реагировали на капризы природы. Предусмотрительные отгородились от неба разноцветными щитами, трусливые укрылись в магазинах и кафе, смельчаки, наоборот, поднимали головы и подставляли лица с закрытыми глазами, словно в ожидании поцелуя.
Я влезла в бутылку, но попросила Мурзу нести ее в руке.
Мы добрались до остановки, где под навесом теснилась кучка людей, застигнутых непогодой. Автобус, зная, что его ждут, не спешил. Дождь барабанил по крыше одному ему известный ритм.
Начало пути обещало пройти гладко, как побег колобка. Но коварная судьба в очередной раз напомнила, что обещания затем и нужны, чтобы их нарушать.
Мурз поставил бутылку на скамейку, чтобы убрать зонт в рюкзак. Этим воспользовался мужичок бомжеватого вида, исполняющий функции санитара улиц. Он ловко подхватил пустую тару и сунул ее в объемистый пакет к таким же одиноким и брошенным товаркам. Я даже рта раскрыть не успела, как унылый пейзаж за окном сменился на еще более печальное зрелище. В полутьме, под приглушенное позвякивание мы двинулись в неизвестность.











