На нашем сайте вы можете читать онлайн «Квантовый переход - Средиземье». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Квантовый переход - Средиземье

Автор
Краткое содержание книги Квантовый переход - Средиземье, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Квантовый переход - Средиземье. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бессонов Юрий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга о путешественниках, которые с помощью колец перехода могут перемещаться в квантовом пространстве вероятностей, открывая для себя самые разнообразные миры. От миров где физика и магия являются синонимами, до миров, в которых технократическое развитие полностью вытеснило связь с природой. На своём пути, главный герой будет находить друзей, которые будут присоединяться к нему, и вот уже главные герои вместе с вами исследуют загадочное разнообразие веера миров, коих в квантовом пространстве вариантов бесконечное множество. В путь!
Квантовый переход - Средиземье читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Квантовый переход - Средиземье без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Я понял не всё из того, что ты сказал, но основную суть уловил верно, Веспер сможет решить свою проблему. Ничего не имею против.
Услышав о перспективах, о которых до этого не мог и помыслить, Веспер обернувшись так посмотрел на нас, что моя собственная кровь, чуть не застыла в жилах - столько надежды и благодарности было в этом взгляде. Но самообладанию вампира мог позавидовать даже Элендил, слегка обозначив кивок, Веспер тем самым обозначил свою признательность и повернувшись вновь молча зашагал по дороге.
Постепенно, окружающая нас местность начала меняться. То среди стройных, одинаковых, как на подбор стволов промелькнёт поваленное дерево, то лианы из упорядоченных, тянущихся к небу канатов, переплетутся в подобие сети. И так, шаг за шагом мы оказались на дороге, которую со всех сторон обступали неприступные стены из замшелых, стоящих в раскоряку деревьев, переплетённых в паучьи сети лиан, и непроходимого бурелома.
- Дикий лес - сказал Элендил, - царство Ваалума.
- А если ему доложили, мы как-то иначе сможем к нему попасть? - спросил я эльфа.
- Увидишь, - улыбнулся Элендил и сложив руки рупором прокричал: "ТУР ХАРАН ТУЛЬЯ, ВААЛУМ, ДА КУРХА СУРРА!"
- Что ты ему сказал, Эл?
- Я сказал, что мы пришли с миром, и принесли подарок.
- Странно, а что это за язык такой? Я не понял ни слова.
И только тут до меня дошло, что всё это время, я свободно говорил с Элендилом на эльфийском, а с Веспером и людьми на одном из общих диалектов Средиземья! Я повернулся к Элендилу, чтобы задать вопрос, но он меня опередил:
- Что, наконец-то заметил? - спросил он, откровенно забавляясь моим открытием. - Сам догадаешься, или помочь?
- Кольцо! - выпалил я.
- Оно - подтвердил Элендил.
- Но почему я не понял, когда ты кричал, что это был за язык?
- Язык Комов, так медведи называют сами себя, а не понял ты его потому, что кольцо переводит только тогда, когда говоришь с носителем языка.
"Комы" - слово вертелось у меня в голове, откуда я могу его знать? И тут абсолютно дикая догадка ошеломила меня настолько, что я в запале даже дёрнул Элендила за руку.





