На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пандемия на Латонских островах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пандемия на Латонских островах

Автор
Краткое содержание книги Пандемия на Латонских островах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пандемия на Латонских островах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Краков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Данный рассказ был написан в условиях карантина в 2020 году человеком, запертым в четырёх стенах, который начал постепенно сходить с ума. Так что не воспринимайте всерьёз больную фантазию автора.
Пандемия на Латонских островах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пандемия на Латонских островах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Абайа не прекращал удивляться величине знахарского дома, он был настолько большой, что в нём помещалось больше десятка шалашей, размером как дом Абайа.
Войдя в знахарский кабинет, Абайа увидел Маэро, сидящего на полу и писавшего что-то на пальмовых листьях. Увидев Абайа, знахарь встал и поздоровался с рыбаком, а потом предложил ему сесть на пол.
— Помнится, ты говорил неделю назад, что скоро выпустишь Алеа, — сказал Абайа.
— Говорил, — спокойно подтвердил Маэро, — но у нас возникли некоторые проблемы.
— Но посетителей к больным вы всё ещё пускаете? Я видел, как туда завели какую-то старушку, — сказал Абайа.
— Конечно, родственники и друзья имеют полное право навещать больных, вожди же пока не объявили об обнаружении нового вируса.
— Что ж, значит, вирус есть, о нём знают знахари, но его как бы нет, пока о нём не объявят вожди, — проговаривал ситуацию Абайа. — И когда они сделают объявление?
— Когда я придумаю вирусу красивое название, как это было с «дельфиньим гриппом» и «мором попугаев», — говорил Маэро. — Вот думаю, что лучше «летучий вирус» или «мышиный вирус»...
Абайа ненадолго задумался. «Дельфиний грипп» так назывался, потому что от него умирало очень много дельфинов; с «мором попугаев» всё аналогично.
— Коронавирус, — сказал Абайа.
Маэро с непониманием посмотрел на друга.
— А почему коронавирус.
— Ну, во-первых, звучит хорошо, ярко и запоминающееся. А, во-вторых, этот вирус может стать коронным для наших остовов, такой визитной карточкой. Подумай, все знают о «дельфиньем гриппе» и «море попугаев», но никто не знает, откуда они взялись.
Маэро ненадолго задумался.
— Знаешь, а «коронавирус» звучит действительно неплохо. Так и отправлю.








