На нашем сайте вы можете читать онлайн «Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта

Автор
Краткое содержание книги Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сиротенко Андрей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Восьмое марта является международным женским днём. Этот праздник отмечается всего лишь раз в году, и поэтому сильная половина населения пытается хоть в этот день доставить радость своим близки и дорогим, покупая различные подарки и убирая в квартирах. Чаще всего это приводит к нелепым и даже необыкновенным историям. Вот что произошло с обычным парнем, живущем в самом неудивительном городе, именно в этот день…
Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Необыкновенные приключения Андрея на 8 Марта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Здесь были полностью изложены все войны и походы эльфов, начиная с самого первого и заканчивая нашими (вернее этого мира) днями. Факел мерно потрескивал, разбрасывая в разные стороны разноцветные искры. В подземелье было не так уж и тепло, и поэтому Андрей не очень-то и жалел о надетой им одежде. Туннель начинал петлять, сворачивая то влево, то вправо. Руны сменились какими-то не менее увлекательными рисунками. На одном изображался человек с палкой в длинном одеянии, поражавший пятерых огров одним ударом.
- Дар’мэл, карары – кто это? – нарушил молчание Андрей.
- Призрачная, извини за это сравнение, раса, которую полностью могли истребить вампиры в девятом году от сотворения мира, да видно не суждено было. Отстояли тогда… Как видишь, заклинаниями владеют плохо, хотя есть (как это вы их там на земле называете?) самородки. Ты спросишь, зачем же они тогда похитили нашу королеву? Наверное, хотят, чтобы мы, лесные эльфы (не путай с эльфами обыкновенными: у тех крыльев нет, намного больше они, воюют лучше, да и на карте их государство обозначено в отличие от нашего), присоединились к ним, а затем, Хранитель их побери, пойдут войной на другие народы.
Подземный ход заканчивался. Андрей и Дар’мэл поднимались вверх по ступенькам. Факел был затушен, так как зал, в который собирались войти напарники, и так наполнен светом. Андрей вновь взглянул на часы – 1.30.
- Здесь располагается наша библиотека, - тихо произнёс эльф, но этого парню объяснять и так не надо было, ведь повсюду стояли огромные шкафы с разнообразными буклетами.
- Это единственная книга на твоём языке, которая сохранилась до наших дней, - начал рассуждения Дар’мэл.
- Но откуда тогда ты так хорошо знаешь мой язык? – удивился Андрей, принимая заветную книгу из рук Дар’мэла.
- Ты прав, эльфийский – наш основной язык, именно на нём написаны почти все эти книги. Ну, а сейчас я применил небольшое заклинание, которое автоматически переводит тебе мои слова.





