На нашем сайте вы можете читать онлайн «Грация! 2: Тирания Мрака». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Грация! 2: Тирания Мрака

Автор
Краткое содержание книги Грация! 2: Тирания Мрака, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Грация! 2: Тирания Мрака. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Габриэль Норлэйн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Продолжение эпического приключения Ангелины и её друзей. Судьба разбросала их по миру, а силы тьмы на подходе!
Сумеет ли Ангелина вернуться назад в мир магии? Что задумал дворецкий Сайрус? Выжил ли Дилан?
Столько вопросов, требующих ответа, а лечащий врач пытается вылечить бедную Ангелину таблетками.
Грация! 2: Тирания Мрака читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Грация! 2: Тирания Мрака без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Не сейчас, Рудге! — отмахнулся Андертейкер, но мясник настойчиво продолжал тыкать в бок некроманта, пока тот не сдался: — Чё тебе надо, жиробубель?! Что ты пристал ко мне, как маленькое волокно мяса меж зубов?!
Вместо ответа, Рудге указал мясистым пальцем на вывеску у ворот деревни с надписью: «Оукгрув».
— И почему вы все молчали, костяные ретарды?! — зарычал на подчинённых некромант. — Один только малыш Рудге молодец! Как и всегда, впрочем.
— Так наша деревня вам не нужна? — со слабой надеждой в голосе спросила крестьянка.
— А сколько топать до Роуртена, не подскажешь? — нетерпеливо проскрежетал Андертейкер.
— Около трёх дней, если знать дорогу… — предположила женщина.
— Не… — замотал головой некромант. — В избу собачью этот Роуртен, мы осядем в этом городе!
— Старшой! — выкрикнул один из солдат позади. — Так ведь Его Темнейшество велел захватить Роуртен! Оукгрув — не Роуртен! Как есть говорю!
— О! — некромант резко развернулся к солдату и угрожающе приблизился к нему вплотную.
— Слоуботом, старшой! — козырнул ему зомби. Андертейкер скривил уродливое лицо, осматривая солдата, а потом громко крикнул, чтобы все слышали:
— У нас тут появилась неразрешимая дилемма! С одной стороны, прямой приказ Повелителя. С другой — я уже устал бродить по лесам и в баню водил весь этот Роуртен! Предлагаю проголосовать: поднимите руку те, кто хочет продолжить путь, оставив эту дыру позади?
Чуть ли не большая часть мёртвой армии подняли руки, подражая примеру Слоуботома.
— Совсем дебилы?! Первое: мы на войне и тут не место демократии! Второе: я, жёваный крот, НЕКРОМАНТ, а вы — полусгнившие утырки, которым посчастливилось сделать хоть что-то великое в своей жизни! Пускай, в виде мёртвого сброда, но хоть как-то.
Мёртвый отряд не на шутку испугался, впопыхах убежали исполнять приказ некроманта. Зомби подхватили крестьянок подмышку и побежали с ними в город.









