На нашем сайте вы можете читать онлайн «Будни королевского кота.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Будни королевского кота.

Автор
Краткое содержание книги Будни королевского кота., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Будни королевского кота.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kornyal Walden) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Позвольте представиться, меня зовут Гад. Да-да, вы не ослышались. Он самый. Гад Хвостатый, Гад Зломерзкий, и Гад Ползучий (что значительно реже), а так же Гад-Поди-Сюда и Гад-Проваливай. Еще между всеми этими «гадами» затерялся некий «Маркиз», но куда там. Гадом меня называют гораздо чаще. Я уж и имя свое почти что забыл.
Будни королевского кота. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Будни королевского кота. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не неудачником чародеем, который подрался с богатеньким отпрыском и по настоянию его отца мастера Академии предали меня, выдворив из ее стен. В такие минуты я чувствовал то, что никогда прежде. Я ощущал себя нужным.
Ничто не длится вечно. Наша история любви закончилась едва начавшись. Сменившись историей о самой темной ненависти и вековечном пленении.
-Котик, проснись!
Дернувшись, я открыл глаза и обнаружил склонившуюся надо мной Беатрису.
-Ты опять стонал во сне, - очень серьезно объяснила принцесса, промокнув зачем-то платочком уголки моих глаз.
Не успел я когтями объяснить, что это все вовсе не ее дело, как руки Беатрисы подняли меня и потащили в постель. Знай Его Величество, кто я такой на самом деле, наверное, не относился бы к подобной привычке принцессы столь легкомысленно. Шлепая босыми пятками, так, что ее ночная рубашка развевалась, словно полковое знамя, Беатриса перенесла меня на кровать и уложила поверх своего одеяла. Забравшись в постель, она сонно зевнула, затянула балдахин над кроватью, и, погладив мою напряженную спину, завалилась спать.
-Все будет хорошо, Маркиз! – сонно пообещала принцесса.
«Не будет!» - подумал я, вытянув когти и глядя на ее личико с до боли знакомыми чертами, в обрамлении золотистых кудрей. Разве что глаза Беатрисы были обычными, а не разноцветными, как у Аллирии.
Я мог бы перерезать девочке горло когтями – лишь за то, что ее лицо было так похоже на ту, другую. И в то же время, я ее оберегал. Именно поэтому.
Глава 2 Часть1
Утро не задалось с самого начала. Ровно с того момента, как в комнату принцессы ворвался младший принц Винсент и пронзительно завопил на одной ноте.
-На дворец напали!
Я буквально вылетел из постели и ринулся к окну, чтобы выяснить, о чем идет речь. Принцесса оделась со скоростью собственного визга. То есть, натянула платье для верховой езды, не прекращая визжать, и даже прихватила маленький дамский арбалет со стены. После этого она вцепилась побелевшей рукой в плечо младшего принца и, встряхнув мальчишку, потребовала, чтобы он объяснил толком, что случилось.
Винсент описал ровно то, что я видел перед собой внизу. На дворец напали какие-то люди в черном. Мистер Эмлих остался защищать самого младшего принца внизу в покоях мальчиков, а Винсенту велел убежать, как только представилась возможность. По дороге Винс убедился, что нападающих было значительно больше, чем надеялся учитель. Люди в черном были повсюду.





