На нашем сайте вы можете читать онлайн «Диссертация ведьмы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Диссертация ведьмы

Автор
Краткое содержание книги Диссертация ведьмы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Диссертация ведьмы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лана Светлова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Нелегко скромной ведьме написать магическую диссертацию. Особенно если научный руководитель - Змей Горыныч, для проведения полевых исследований приходится маскироваться под Бабу Ягу, а вокруг плетутся заговоры и творится что-то подозрительное… Но сбить ведьму с научного пути не под силу никому!
Диссертация ведьмы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Диссертация ведьмы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Солнцеворот же, вся деревня придет, еще и соседи пожалуют!
Праздники это хорошо! Праздники я люблю!
- Приду, - пообещала я, провожая Микентия за дверь.
- И Кощея с собой берите, - щедро пригласил староста, окидывая Сандера прощальным взглядом. – Если вылечите…
Вампир язвительно закашлялся. Я прямо слышала его невысказанное «Вылечит она, как же!».
- Вылечу! – решительно произнесла я. Что это за неверие в силы дипломированной Бабы Яги?!
Глава 11
Проводив Микентия, я вышла на крылечко, задумчиво озирая бочку вина.
Выручил вампир, который вполне себе быстро ожил после отбытия старосты. Сандер ловко взгромоздился на пенек, вскрыл крышку бочки и зачерпнул кружкой вина.
- Что-то твое вино брагой попахивает, - подозрительно принюхавшись, сообщил вампир.
Я обиделась.
- Не нравится – не пей, мне больше достанется!
Сандер что-то проворчал про начинающих алкоголиц, которые берут мзду низкосортным пойлом, но вино попробовал и, кажется, остался доволен.
- Ты, друг, не напивайся, - посоветовала ему я. – У нас еще вечером по плану диверсия!
Сандер не возражал, по-моему, ему вообще было без разницы, чем заниматься, лишь бы не работать.
Ближе к вечеру, прихватив необходимый инвентарь, мы отправились на берег озера. Ленты с кустов уже исчезли, и я удовлетворенно хмыкнула, оглядываясь по сторонам.
- Что мы ищем? – шепотом спросил Сандер.
- Подходящее дерево. О, а вот и оно!
Недалеко от воды стояла раскидистая зеленая ива, в ветви которой были причудливо вплетены все десять атласных лент.
- Это что – качели? – удивился Сандер.
- Ага, - согласилась я, оглядываясь по сторонам. Главное, чтобы русалки сейчас не заметили наших приготовлений.
- Видишь ли, - пояснила другу я, - русалки живут в воде, но лунными ночами превращаются в дев и выходят на берег, чтобы покачаться на деревьях. Русалки, сидящие на ветвях… Красиво же? Но просто так им качаться неудобно, вот они и плетут себе качели из лент и тканей… или из того, что еще сопрут у доверчивого населения.
Поняв, что русалки сейчас заняты чем-то другим, я дала команду другу, и мы подкрались к иве. Работали слаженно: Сандер раскидывал вокруг ивы сухое душистое сено, а я поверх сена щедро сыпала соли. Получился этакий соляной полукруг, не замкнутый со стороны озера.
Солнце как раз окончательно опустилось за горизонт, когда мы закончили приготовления и залегли в кусты у воды.







