На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сорок дракошек». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сорок дракошек

Автор
Краткое содержание книги Сорок дракошек, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сорок дракошек. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Филимонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Думаете, свежевылупившиеся дракончики – это мимими, какая прелесть? Наверняка вам просто не доводилось заниматься их воспитанием! Маленький дракончик – это шило в попе, вечный двигатель, комплект зубов для компостирования всего и вся и газовая горелка в одном лице… то есть морде. А если этих прелестей сорок штук? Тогда спасайся, кто может! Меня-то, кажется, уже все – не спасти. Я уже подписалась на эту работу!
Сорок дракошек читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сорок дракошек без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Испуганно замерла – и в этот момент прямо из недр темной комнаты в распахнутую форточку на меня гаркнули! Звук был такой, как будто кто-то одновременно наступил на хвост коту, рванул давно не смазанную дверь, полоснул ножом по фарфору и выкашлял свои легкие. От звуковой атаки я невольно отшатнулась – и выпустила-таки раму, неловко взмахнула в воздухе руками и полетела спиной вниз.
Недалеко, к счастью. Мне крупно повезло – ведь у меня под окном торчали целых два кавалера, готовых бескорыстно спасти даму!
Увы, в деле внезапного спасения дам важно согласовывать действия, на что обычно нет времени.
– Отличный пас, Руп, – прохрипели откуда-то из-под меня.
– Ты цел? – как-то вот сразу резво вскочить у меня не получилось, а убедиться в том, что не убила Тима, очень надо было. Поэтому я, слегка поерзав, приподнялась на локтях и тревожно уставилась ему в лицо.
– Вроде бы в основном да, – задумчиво протянул он. – Но после того, как ты вынула свой локоть из моей селезенки, стало гораздо лучше.
– У меня не острые локти! – возмущенно фыркнула я и принялась отползать.
Сиреневый бегемот топтался рядом с виноватым видом. Вроде бы тоже цел.
– Ну, – я уселась в траве и принялась озираться в поисках своих кроссовок, которые сняла перед тем, как лезть на окно. – Мне вообще-то пора! У меня там… дел море…
– Ага, – Тим с кряхтением уселся рядом. – Тебя принц искал. Говорит, дело государственной важности.
– Что?!
Принц Лиам Наорский – попечитель приюта и гостиницы для животных на острове Лирку.











