На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как это было на самом деле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как это было на самом деле

Автор
Краткое содержание книги Как это было на самом деле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как это было на самом деле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Олег Пелипейченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Философ Бертран Рассел однажды задумался: "Откуда нам знать — может, стол за нашей спиной превращается в кенгуру?"
Что значит "Откуда знать"?! Превращается, несомненно! И не только стол, и не только в кенгуру, и не только превращается! Вообще всё существующее - совсем не то, чем кажется. Прочтите - и узнаете, для чего в Голливуде устроили Аллею славы, кто на самом деле спас Москву от французов в 1812 году, что у Агаты Кристи было с посудой и многое другое!
Как это было на самом деле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как это было на самом деле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Спрятать где-нибудь в безлюдном месте? Всё равно когда-нибудь найдут — как мы сейчас. Уничтожить? Всё-таки святыня. Да и не уверен, что это удастся сделать.
Грааль стоял на столе, тусклый и неприметный. Жаба оставила попытки выбраться из чаши и теперь сидела спокойно, раздувая серое горло.
Миледи Агата медленно подняла голову и прищурилась.
— А как по-вашему, сэр, — обратилась она к Холмсу, — может ли сила, заключённая в Граале, воздействовать на сам Грааль?
Мой друг остановился, как вкопанный, и радостно ухмыльнулся.
— Действуйте, сударыня. По крайней мере, стоит попробовать.
Хозяйка сняла крышку со стоящего на столе кувшина с водой, окунула в него руку и застыла в неподвижности. Почти сразу же чаша стала прозрачной, затем её контуры потекли, задрожали и растворились в воздухе. Жаба звучно шлёпнулась на стол и негодующе хрюкнула.
— Теперь я точно знаю, что произойдёт с Граалем, — загадочно улыбнулась миледи Агата, снимая животное со стола. — Больше его никогда не коснётся рука недостойного человека.
Писательница осеклась на полуслове и задумалась.
— И о ком же будет ваше новое произведение? — с выражением полнейшей невинности спросил Холмс.
Женщина строго взглянула на него, но в глазах её плясали черти.
— Таким догадливым быть неприлично, сэр, — объявила она назидательным тоном. — Впрочем, в благодарность за оказанную услугу я, так и быть, признаюсь: о моём коллеге Генри Джонсе из колледжа Барнетт в Нью-Йорке. Я познакомилась с ним на раскопках в Мексике.
— Наше счастье, сударыня, что вам не пришло в голову отправить эту реликвию мистеру Уэллсу с его извращённой фантазией, — вставил я, и все рассмеялись с облегчением.
После чая мы вышли во двор. Миссис Агата опустила жабу на землю, и та поспешила скрыться в густой траве. Холмс вынул из очередного кармана маленький обоюдоострый ножик из чёрной бронзы и прямо на земле начертил остриём окружность.
В тот же вечер мы сидели у камина и обменивались философскими рассуждениями о случайностях и закономерностях. Незаметно для Холмса отгоняя сизое облачко дыма, я заметил:
— Подумать только: как много опасностей досталось нам в наследство от минувших веков...











