На нашем сайте вы можете читать онлайн «Граф Суворов, том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Бояръ-Аниме. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Граф Суворов, том 6

Краткое содержание книги Граф Суворов, том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Граф Суворов, том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Шаман) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что может быть желанней, чем переродиться в семье правителя?
Вот только появился я в Российской империи, погрязшей в интригах аристократов, локальных войнах и начинающейся смуте.
В империи, в которой технологии больше похожи на магию, а магия стала технологией: летающие корабли, бронеходы и техномагические доспехи.
Добро пожаловать в новый, такой знакомый и такой непривычный мир.
Граф Суворов, том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Граф Суворов, том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— ответил ему кто-то за кадром, при этом голос был еле слышен. Царь снял с ворота петличку микрофона, и его голос тут же отдалился, и пришлось выкручивать громкость на максимум, чтобы расслышать слова.
— Нет нужды. Найдите их местоположение и вышлите отряды ликвидаторов. И награду, скажем двести тысяч имперских золотых. — хмыкнул Демидов. — За эти деньги не только бушманы мать родную продадут, но и черные начнут чесаться. Посмотрим, на сколько им понравится быть загнанной дичью.
— Сигнал оборвался. — озадаченно проговорил Макс.
— Да, только сумма какая-то смешная. — пожал я плечами.
— Двести тысяч это огромные деньги. — заметил Краснов. — Если не покупать на них списанные боевые корабли, а нормально жить…
— Вас что, только деньги волнуют? — обеспокоенно спросила Ангелина. — Ты что, не слышал? У императрицы родился сын! Законный наследник.
— Прекрасно слышал, незачем так кричать. — попытался я успокоить девушку, но она лишь отмахнулась от меня и обняла себя руками.
— А причем тут наследник императрицы и мы? — еще более удивленно спросил Краснов, переводя взгляд с меня на Ангелину и нормально.
— Так. Надо успокоиться и все обдумать. — решил я. — Максим, тебе нужно еще время чтобы разобраться с местной антенной?
— Да нет, наверное. По большому счету все оборудование рабочее, кроме панели ввода-вывода, но она у меня всегда с собой. — немного подумав ответил Краснов.
— Отлично, тогда летишь с нами. Строганов, прием. — вызвал я по рации, но Василий не отозвался.
— Пень, Яга, прием. — тут же вызвал своих подопечных Таран. — Звено, кто последний видел наших? Старшой, они нашли какую-то кладовку на первом этаже и полезли ее разгребать. С тех пор связи нет. Послать кого-нибудь за ними?
— Да. А еще не плохо бы найти бывшего начальника порта. Этого Чулай-бея. — заметил я на выходе, и пока раздумывал идти вверх, шлюпу, или ехать вниз, одна из дверей, самых обычных – офисных, с пластиковой белой обводкой под мрамор, распахнулась, и в коридор улыбаясь выглянул Строганов.
— Точно! Здоровенный, до полутора тонн. Так что все боевое звено влезет. — довольно ответил Василий. — А вы чего такие хмурые?
— Они почему-то расстроились, что у императрицы родился сын. — пожал плечами Краснов, сложивший все оборудование в небольшой рюкзак.











