На нашем сайте вы можете читать онлайн «Первый в своём роде. Сэм Ветров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Бояръ-Аниме. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Первый в своём роде. Сэм Ветров

Краткое содержание книги Первый в своём роде. Сэм Ветров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Первый в своём роде. Сэм Ветров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Игорь Углов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Последний из рода...
Хотя нет! Первый в своём роде!
Семён Ветров после несчастного случая попадает в Стихийный мир, и получает от Владыки Стихий поручение и второй шанс на жизнь.
Получает тело бездаря. Парня, чей род отказался от магии стихий.
И теперь он Сэм Ветров - первый кто вернул себе родовой тотем!
Первый в своём роде. Сэм Ветров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Первый в своём роде. Сэм Ветров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- У меня какое-то нехорошее предчувствие…— Бизе! Ты здесь? - услышал я приглушённый голос директора. И тут же вынырнул обратно.
Сел как полагается за столом, и открыл книгу на случайной странице. И в этот момент Холгайс появился из-за угла.
— Вот ты где… - удивился он. - Решил подтянуть знания?
— Мне стало интересно узнать побольше про те ловушки что мы размагировали вчера в той низине.
Холгайс поморщился, и уточнил:
— Это Траглап слово такое подсказал? Можешь не отвечать, пошли за мной. Книги захвати. Сдашь обратно.
Глава 10. Знакомство с Гильдией
За всё время пути я пару раз спросил куда мы направляемся, но директор похоже меня не слышал, или не хотел слышать.
А под конец пути я и сам, по запаху догадался куда мы идём.
Авиарии. Неужели они начали подозревать меня в том, что это я освободил совуна?
Такое возможно, если кто-то видел, как я подглядывал в тот момент, когда эту диковинную зверушку притащили охотники.
Во всяком случае я там был в то же самое время. А на утро после его пропажи я и сам пропал.
«Кажется кто-то о себе слишком высокого мнения...» — раздался смешок Земария.
«А что такого?»
«Дикий совун-альбинос очень опасен. Не то что его кто-то освободил, а вообще к нему подходил для них невероятно. Возможно, просто зададут пару вопросов и всё.»
— Мы идём в Авиарии? Господин Холгайс, что я такого натворил чтобы меня снова в обитель этой вони отправлять?
— Отставить нытьё, кадет Бизе! — приказным тоном произнёс он. — Нашему Птичнику просто нужно задать тебе пару вопросов пока ты не отправился домой.
— Ему не понравилось, как я убирался?
— Нет, — ответил он, и через пару секунд добавил — По этому вопросу всё в порядке.
— А что же тогда? — высказал я мысли вслух.
А сам начал шерстить память Сэма, знал он раньше этих совунов или нет. Земарий тут же подсказал:
«Знал, но также знал что этот вид здесь уже не обитает. Тут даже рядом их гнёзд не осталось.»
Но до ворот меня сопроводить не успели, как из-под земли появился Бизе старший.
Я едва разбирал о чём они говорят, но и без этого можно было видеть, что мой местный папаша головы на две как минимум повыше Холгайса в местной иерархии.
Неожиданно ветер донёс мне интересный диалог между ними.
— ... он мог видеть совуна, и видеть тех, кто еще рядом мог быть, или как совун освободился.











