На нашем сайте вы можете читать онлайн «Провинциал. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Провинциал. Книга 1

Автор
Краткое содержание книги Провинциал. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Провинциал. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лопарев Игорь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Так получилось, что мне пришлось возглавить род, хотя я совершенно к этому не стремился.
И я теперь в ответе за всех тех, кто идет со мной.
И меня, конечно же, пытаются убить, как же без этого…
Коварство врагов, свирепость чудовищ Хаоса, холодная пустота космоса…
Все против меня...
Но так даже интереснее. Я принял вызов!
Провинциал. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Провинциал. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Всё закончилось тем, что синьор Чезаре Соммерсо выгнал его вон, сказав, что никто ничего не получит, пока капо Луиджи, сам, собственной персоной, не предстанет пред ним и не отчитается внятно о том, что он уже успел натворить, и что именно собирается предпринять в дальнейшем.
Невесёлые размышления почтенного главы уважаемой организации «Омбре ди Омбре» прервала Одетта, принёсшая ему микроскопическую чашечку ароматного ристретто и рюмку столь любимого доном Чезаре бренди «Рене Бриан».
Девчонка приходилась дону Чезаре племянницей и была, что удивительно, достаточно толковой, в отличие от её матери, родной сестры дона, Сильвии.
Взбалмошная Сильвия отличалась вздорным характером и крайне упрощённым взглядом на жизнь. Дочь же на её фоне очень неплохо смотрелась, явно превосходя свою родительницу как умом, так и серьёзным отношением к порученным делам.
Одетта без труда справлялась с обязанностями секретаря, планируя встречи и организуя рабочее время своего дядюшки.
Дон Чезаре уже подумывал о том, чтобы перекинуть на неё часть нагрузки по ведению бухгалтерии семьи, ибо эту работу абы кому не поручишь.
Ибо бухгалтерия, это очень, если так можно выразиться, интимная область деятельности.
А покойный отец дона Чезаре очень часто повторял, что к выбору бухгалтера следует относиться даже серьёзнее, чем к выбору личного проктолога.
— Дон Чезаре, звонил капо Луиджи, — Одетта говорила, одновременно сгружая с подноса на стол принесённые напитки, — сказал, что минут через двадцать будет тут.
— Ага, собрался, всё-таки, с духом, стронцо1, — хмыкнул благородный дон, — хорошо, хоть успею кофе попить. Знаешь, Одетта, ты его ещё минут пятнадцать в приёмной помаринуй, пусть он тоже понервничает, а я ещё немного этого волшебного бренди выпью. Не всё же мне нервы свои гробить с этими придурками, в самом-то деле.
— Это я с удовольствием, — хорошенькое личико племянницы осветила озорная улыбка, — ещё попробую страху на него нагнать.
— Только не переусердствуй, — улыбнулся дон Чезаре, — я хочу, что бы он хоть какую-то дееспособность сохранил. Нужно же, чтобы это всё дерьмо кто-то разгрёб, в конце-то концов.
Через полчаса капо Луиджи, здоровенный лоб с маленькими хитрыми глазками на грубом лице с опаской вошёл в кабинет.
— Добрый день, дон Чезаре.
— И тебе не хворать, — прокряхтел хозяин кабинета, — ну, рассказывай, как ты до жизни такой докатился.











