На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гений лаборатории». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гений лаборатории

Автор
Краткое содержание книги Гений лаборатории, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гений лаборатории. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Егор Золотарев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Биоинженер Ли Тэджун создает мутантов в лаборатории корпорации «Биотех». Он - как кость в горле своему начальнику, мечтающему избавиться от него. У парня не ладятся отношения в коллективе, где каждый норовит выезжать на его шее.
Однако жизнь Тэджуна резко меняется, когда в его тело подселяется совсем другой человек. Больше никто не посмеет управлять им, как марионеткой. А новый Тэджун достигнет высот, о которых прежний и не мечтал.
Гений лаборатории читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гений лаборатории без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я помог ей спуститься со стола и крепко обнял. Мина, которая до этого крепилась, дала волю чувствам и в голос заревела. Остальные ветеринары спустились с клеток и принялись ее утешать. Кто-то принес воды, кто-то салфеток.
— Что здесь происходит? — послышался сзади возмущенный голос начальника.
— Да вот, питбуль на Мину набросился, — кивнул Кун на мирно посапывающего пса.
— Как это набросился? Почему? — он подошел и склонился над псом. — А это что такое?
Он ручкой отодвинул щеку псу, и я увидел пробивающийся из челюсти второй ряд зубов.
— Кто занимался псом? — Чжи Ханыль поднялся и окинул нас злым взглядом из-под насупленных бровей.
— Я, — кивнул и отодвинул от себя успокоившуюся девушку. — Но что-то здесь не так. Я всего лишь…
— Разберемся, — прервал меня начальник и решительно зашагал к двери. — Ли Тэджун, за мной.
Я пошел следом, но тут вмешался Кун.
— Вообще-то, это я вводил раствор.
— А я ухаживала и наблюдала за Сувоном, — утерев слезы твердо произнесла Мина.
Начальник раздражительно выдохнул и махнул рукой.
— Тогда все трое за мной.
Мы поднялись в отдел и зашли в кабинет-каморку. Начальник грузно опустился в свое кресло, но нам сесть не предложил, поэтому мы остались стоять, как нашкодившие школьники перед директором школы.
— Итак, я слушаю. С чего все началось.
Я подробно рассказал обо всем, что делал и какие изменения вносил. Кун поведал о том, как радостно его встретил Сувон и без проблем дал себя уколоть. Мина доложила о самочувствии пса, о том, что он ел и как себя вел.
— Сон Кун, вы уверены, что взяли правильную пробирку? — начальник пристально посмотрел на лаборанта.
— Конечно. К тому же она там была единственная, — кивнул Кун.
— Ветеринар Чон, как получилось, что пес набросился на вас? — Чжи Ханыль повернулся к девушке.
— Он как-то странно захрипел. Я открыла клетку, чтобы осмотреть его, а он, как набросится, — у девушки на глазах снова выступили слезы.
— Кто-нибудь, кроме Эдуарда, подходил к псу?
— Нет.
Угрюмый начальник обвел нас долгим взглядом и затем ткнул пальцем в Куна и Мину:
— Можете идти. А вы, инженер Ли, принесите мне алгоритмы, которые вы вводили. Хочу посмотреть.
Мы вышли из кабинета.
— Что-то здесь нечисто, — прошептал Кун, опасливо оглядываясь, чтобы никто не подслушал. — Второй комплект зубов просто так не вылезет. Кто-то поработал над твоей пробиркой.
— Кто? Мы же последние уходили.











