На нашем сайте вы можете читать онлайн «Провинциал. Книга 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Провинциал. Книга 4

Автор
Краткое содержание книги Провинциал. Книга 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Провинциал. Книга 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лопарев Игорь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Так получилось, что мне пришлось возглавить род, хотя я совершенно к этому не стремился.
И я теперь в ответе за всех тех, кто идет со мной.
И меня, конечно же, пытаются убить, как же без этого…
Коварство врагов, свирепость чудовищ Хаоса, холодная пустота космоса…
Все против меня...
Но так даже интереснее. Я принял вызов!
Провинциал. Книга 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Провинциал. Книга 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ты хочешь сказать, что всё это имело место быть в реальности? — Фёдор недоверчиво покосился на главного разведчика. Лицо его выражало крайнюю степень недоверия, - и ни разу не мистификация?
— Ваше императорское Величество, это документальные съёмки, я ручаюсь, — подтвердил генерал, — причём происходило это всё не далее, как позавчера.
— Интересно девки пляшут, — пробормотал Император, продолжая сверлить недоверчивым взглядом генерала Пронина, — если с низу посмотреть...
— Вот мой рапорт, в котором я изложил все наши наблюдения, историю вопроса и выводы, сделанные нами.
— Экий ты предусмотрительный, оказывается, — хмыкнул Император, — ну, давай сюда свои бумажки, посмотрим, что ты там понаписал...
Следующие двадцать минут Император шуршал листочками, которые ему вручил генерал, а сам Пронин в это время от нечего делать дегустировал содержимое графина, примостившегося на столике.
Содержимое ему явно понравилось, но он, как опытный функционер, старался не увлекаться, так как на протяжении всей аудиенции ему должно сохранять ясный ум и твёрдую память.
А напиться, напиться он всегда успеет, благо жизнь каждый день подбрасывает поводы, один круче другого...
— Изрядно, — задумчиво произнёс самодержец, откладывая рапорт господина Пронина в сторону, — дело действительно серьёзное. И последствия могут быть весьма заметными.
— Так точно, — подтвердил мнение начальства разведчик.
— Ты что, думаешь этими своими уставными речовками от меня отделаться? — прищурился Фёдор Седьмой, глядя на генерала, — факты ты мне изложил.
— А думаю я, Фёдор Николаевич, следующее, — Пронин непроизвольно нахмурился, так как в том, что он сейчас собирался сказать Императору, он и сам до конца уверен не был, — подсказывает мне моя интуиция, что надо с этим Антоновым наладить взаимодействие. Как он сам выразился, развивать совместные проекты в сфере образования.
— Хмм, как-то даже безобидно это у него звучит, — ухмыльнулся Фёдор, — всего лишь сотрудничество в сфере образования.
— Да, я это прекрасно понимаю, но, сейчас хочу вас предостеречь, Ваше Императорское Величество.
— И от чего это ты меня предостеречь возжелал? — недобро прищурился Император.











