На нашем сайте вы можете читать онлайн «Провинциал. Книга 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Провинциал. Книга 4

Автор
Краткое содержание книги Провинциал. Книга 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Провинциал. Книга 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лопарев Игорь) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Так получилось, что мне пришлось возглавить род, хотя я совершенно к этому не стремился.
И я теперь в ответе за всех тех, кто идет со мной.
И меня, конечно же, пытаются убить, как же без этого…
Коварство врагов, свирепость чудовищ Хаоса, холодная пустота космоса…
Все против меня...
Но так даже интереснее. Я принял вызов!
Провинциал. Книга 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Провинциал. Книга 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Эх, — подумал я, — все от меня чего-то хотят, и эта вот, ведь не просто так улыбается... Спинным мозгом чую, не просто так...
— А весёлая я, — продолжила Алевтина, — потому, что шеф согласовал разработанный нами с тобой текст клятвы... Так что принимай её у меня, и стану я упорно овладевать знаниями.
— Экая ты быстрая то, — вздохнул я, — а давай клятву завтра, с утречка, на свежую голову, а? — я подозреваю, что в глазах моих она разглядела явную усталость и несбыточную мечту об отдыхе.
— Что, совсем тяжко? — Алевтина скроила на этот раз сочувственную такую мордаху, но её радостное веселье всё равно прорывалось наружу.
Но, надо сказать, что она сделала уже кое какие вывады, и не стремилась теперь снести напрочь мою кукуху с помощью своей забористой химии, хотя глазки строит всё так же. Но, без химии, оно, всё-таки, как-то полегче переносится. Хотя бывают моменты, когда её нестерпимо хочется... Ну ладно, замнём для ясности...
— Ну, значит договорились, — вяло улыбнулся я, — я вижу, что ты не возражаешь, так что я спать, а завтра, часиков в десять приступим, ага?
— Эх, скучный ты Андрей, да и вялый ты сегодня какой-то, — вздохнула она, — тогда отдыхай, а я пойду с Истер поворкую.
— Ну, удачи тебе, — сказал я и сделал попытку подняться из кресла. Попытка оказалась удачной.
Оставалась сущая малость. Доползти до кровати.
Глава 14 - Новые трудности
Сэр Ричард Батлер потушил сигару, встал из-за стола и сладко потянулся, с наслаждением расправляя успевшее немного занеметь тело. Шутка ли, сидел, часа, наверное три, не разгибаясь.
Но, важная и нужная предварительная работа, наконец, закончена, и план операции, хоть и вчерне, но уже готов и даже перенесён на бумагу.
Не смотря на то, что нынешний Госсекретарь был бабником, гедонистом, снобом и сибаритом, работать с ним сэру Батлеру было приятно.
Мистер Каммингс никогда не пытался вникать в детали, совать свой нос куда не надо, навязывать своё мнение, и учить профессионалов тому, что они и так умеют делать лучше всех на свете.
Он ставил задачу и терпеливо ждал результатов выполнения. Не более того.
А, поскольку служба Шесть работала под началом сэра Батлера, как дорогой швейцарский хронометр, без сбоев и осечек, то каких-либо разногласий и трений у них практически не возникало.
Госсекретарь неизменно был доволен работой шестой службы, а руководитель этой службы был неизменно удовлетворён теми наградными и премиальными, которыми мистер Каммингс благодарил его за хорошо выполненную работу.











