На нашем сайте вы можете читать онлайн «Иллюзорный чемпион. Книга 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Иллюзорный чемпион. Книга 3

Краткое содержание книги Иллюзорный чемпион. Книга 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Иллюзорный чемпион. Книга 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артем Сластин, Игорь Маревский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Иллюзорные барьеры растут в силе и возможностях, тучи сгущаются, врагов становится больше, а денег как не было, так и нет. И в новом мире, для спокойной жизни нужно очень много финансов.
А значит, придется поработать.
Иллюзорный чемпион. Книга 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Иллюзорный чемпион. Книга 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Только что мне вывалили огромный ультиматум, и пускай мною, в отличие от зачитывающего сейчас речь человека, не были произнесены никакие клятвы, фактически моё время было в распоряжении другого человека.
Старик закончил со своим преклонением и медленно поднявшись на ноги, произнёс. — Мой господин.
Из спальни вышли Цзай Тян и БинБин, внимательно наблюдая за кадрами принятия присяги о служении. Девушка первым делом отправилась в дальний конец огромной комнаты, где находилась кухня и достав бутылку воды, залпом выпила всё содержимое.
— Что теперь с нами будет? — Произнёс он с опасением в голосе.
БинБин поджала нижнюю губу, бросая на меня вопросительный взгляд. Так, они явно ищут успокоения, пытаются отыскать что-то, за что можно зацепиться. Что-то, что вернёт их к обычной жизни, в которой главная опасность – это потерять привилегированную стажировку. Очевидно, они пытались отыскать это во мне, поэтому пришлось выступить.
— Во-первых, я хочу поблагодарить вас, за спасение моей жизни. Знаю, это было не просто, и вам обоим пришлось пойти на отчаянные поступки. Просто хочу, чтобы вы это знали, я никогда не забуду.
— Да что ты, друг. — Ответил Цзай Тян, с фальшиво натянутой улыбкой. — Ты бы сделал тоже самое для нас.
— Сделал. — Не стал лукавить я. — Но всё равно, эти слова должны быть сказаны. Теперь, что касается нашего будущего. Никаких обвинений, никакого наказания. Вы два гражданина, которым хватило храбрости вступиться за слабых и расправиться с кровожадными ублюдками.
— А тебе? — Встревоженно вопросила БинБин. — А тебе что грозит?
А вот этого им лучше не знать, однако по глазам обоих видел, что обычным: «Всё будет в порядке»тут не отделаешься. Они хотели вернуть себе обычную жизнь, и я не в праве был втягивать их в собственные авантюры, поэтому ограничился лишь частичной правдой.
— Со мной тоже всё будет хорошо. Придётся отдать пару долгов, но в целом думаю не о чем беспокоиться.
— Долгов? — Возмутился Цзай Тян. — Если ты что-то пообещал этому человеку взамен на нашу безопасность, то мы все вместе должны отдать ему долг.
— Тян. — Раздраженно потирая переносицу, протянул я. — Хотя бы раз в жизни, просто послушай, что тебе говорят. Не о чем беспокоиться, это мои личные дела, уходящие корнями в прошлое.








