На нашем сайте вы можете читать онлайн «Орден Кракена 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Орден Кракена 6

Краткое содержание книги Орден Кракена 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Орден Кракена 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Ангор, Олег Сапфир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!
Орден Кракена 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Орден Кракена 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Опустошая одну обойму за другой, я замечаю, как Алисия берет под свой контроль пятьдесят, еще не убитых нами дохляков. Это весьма сложное заклинание: гораздо легче поднять убитых зомби, чем взять под контроль тех, которыми уже управляют другие некроманты. Однако, она уже делала это раньше, хотя радиус действия такого заклинания у нее пока не велик. Теперь эти пятьдесят мертвецов, покорно слушаясь ее, налетают на своих же соратников. Они хватают их за шеи своими костлявыми пальцами и пытаются прогрызть им головы.
Тем временем трава между деревьями покрывается горами трупов. Алисия не хочет поднимать их, ей все новые заклинания подавай. И вскоре я слышу голоса воинов виконта. Они пробиваются сюда с другой стороны. Значит, будем продвигаться им навстречу.
Убив несколько десятков мертвецов, спускаюсь с дерева и выпускаю щупальца. Да разразится резня! Рванув в их стадо, я начал крошить ходячих мертвецов на куски. Один из них набросился на меня сбоку. Хватаю его щупальцами за челюсти и разрываю рот.
Земля покрывается кровавыми ошметками. А тем временем, гвардия виконта подступает всё ближе. И я замечаю, как двух воинов окружили сорок мертвецов, и спешу к ним на выручку. Перерубив на своём пути несколько мертвецов, подбегаю к людям виконта.
— Здравствуйте, я барон Джон Кракен, не возражаете, если подсоблю вам? — обращаюсь к ним.
Они кивнули и продолжили сносить головы мертвецам мечами.
Алисия, пробираясь ко мне, напускает на всех мертвецов вокруг заклинание ускоренного гниения. Они, значительно ослабевая на ходу, издают тошнотворные вопли.
На всю эту зачистку в лесу у нас уходит несколько часов. Воины виконта были очень рады и пожали нам с Алисией руки.
Наблюдая за всем этим, виконт Джерард стряхнул кровь с меча, и двинулся ко мне с добродушным видом.
— Я уже наслышан о вас, барон Кракен, — сказал он сразу. — И рад, что мы встретились лично. Очень великодушно, с вашей стороны, прийти к нам на помощь.










