На нашем сайте вы можете читать онлайн «Иллюзорный чемпион. Книга 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Иллюзорный чемпион. Книга 1

Краткое содержание книги Иллюзорный чемпион. Книга 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Иллюзорный чемпион. Книга 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артем Сластин, Игорь Маревский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый раз в этом мире меня убили в возрасте трех лет. Летящая прямо в лоб заскорузлая пятка отца, вышибающая сознание, на самом деле, такое себе детское воспоминание. Как и следующие десятки тысяч смертей, не отличающиеся приятными ощущениями.
А затем, в сознании начала пробуждаться память о прошлом мире, где я сотни раз становился чемпионом Арены. Именно тогда все изменилось, перевернув мою жизнь.
Иллюзорный чемпион. Книга 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Иллюзорный чемпион. Книга 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Значит будем действовать иначе. Сначала избавимся от остальных, а затем перейдем к главному блюду вечера. Ступеньки древнего имения выглядели довольно прочно, но даже несмотря на постоянные усилия по сохранению исторических ценностей, время всегда берёт своё.
Я вернулся обратно, поднял два истекающих кровью тела и выбросил на ступеньки в качестве приманки, а сам перебрался на подвесные балки четвертого этажа. Как и ожидалось, болванчики направились в сторону шума, а Цзай Тян остался стоять на месте, взирая мёртвым взглядом в пустоту.
В тот момент я пожалел, что оставил уже успевший стать родным ШэнБяо дома. Острый как бритва наконечник броскового ножа с привязанной к нему веревкой пригодился бы как никогда.
С помощью него можно было разделаться с Цзай Тяном одним ударом и добить оставшихся болванчиков. Вдруг я заметил, как они вместо того чтобы вернуться обратно, решили подняться на этаж ниже. Значит болванчики помимо слепой ярости, могли строить простые логические цепочки.
Дождавшись, пока они отойдут на достаточное расстояние, я атаковал Цзай Тяна, решив прикончить его одним ударом колена. В тот момент парень внезапно сделал шаг вперед, и мне едва удалось приземлиться на ноги. Почувствовал атаку? Этот день полон сюрпризов. Над головой просвистел стальной клинок, и я, отступив в сторону, вновь оказался у него за спиной.
До тех пор, пока меня не коснётся ни одна пара глаз, испытание можно продолжать. С перспективы Цзай Тяна, а точнее его болванчика, он пытался разрезать воздух. Я понимал, что в любой момент могут вернуться остальные, поэтому первым удар локтем в прыжке пришелся на макушку парня. Он заметно покосился и просел в коленях.
Зная стиль боя Цзай Тяна я предугадал очевидный выпад, не попадая в поле зрения противника и схватив за запястье, вновь оказался у него за спиной, попутно отнимая один клинок.
Мне удалось блокировать его атаку клинком, а затем подцепив рукоять изогнутым острием, вывернул руку и лишил Цзай Тяна оружия. Второй брат-близнец перекрутился в воздухе, и я ловко схватив его за рукоять вонзил оба крюка ему под рёбра.








