На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ржевский 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ржевский 2

Автор
Краткое содержание книги Ржевский 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ржевский 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Семён Афанасьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что будет, если из спецподразделения игровой вселенной в мир бояръ-аниме попадёт гном?
В парня по фамилии Ржевский, из той самой семьи, да.
*****
(Оказывается, поручик - аналог сегодняшнего старшего лейтенанта. И тоже три звезды)
Ржевский 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ржевский 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Оказывается, всё это время он обдумывал, как создать ей подобающие условия!
Мадине стало невыносимо стыдно: дворянин Изначального Рода, несгибаемо искренний абсолютный во всём (ну да, в своих попытках подкатить яйца тоже, но ведь не только в них), собирался своими руками выполнять мужицкую работу.
Хм.
Неожиданно.
Она так и сказала, по-русски:
- Неожиданно.
- Что?! - тут же напомнила о себе Далия. - Эй, мать, я у тебя в гостях вообще-то!
- Вообще-то, не у неё, - деликатно напомнил Ржевский, подступая к принцессе вплотную.
Затем перевёл сказанное, тоже практически синхронно.
Ничего себе. Как? Он же не менталист?
- Когда я говорю на твоём языке, ты ей переводишь, когда ты - я. Справишься? - тут же сориентировалась менталистка.
Компания для похода в молл наметилась интересная, но Норимацу и аль-Футаим не имели общего языка для общения.
Чтобы не возникло ненужных барьеров, вопрос надо как-то решить.
- Договорились. Справляюсь же, - кивнул попечитель ей после того, как пересказал Дальке суть сказанного языком Залива.
Снова синхронно. Да ну?
- А где ты так насобачился? - без затей поинтересовалась Наджиб с подозрением, задумчиво сводя брови.
Для менталиста навык несложный, но требует практики. Да и то, именно что для менталиста - причём здесь Ржевский?
- Я тебе сто раз говорил, у меня способности к языкам от природы хорошие, - пожал плечами опекун равнодушно. - Но ты же меня слушаешь раз из пяти. Слово моё для тебя вообще не указ.
Вообще-то, навык синхронного перевода далеко не равен знанию языка, но ладно.
Справляется - хорошо.
- Можешь подробнее пояснить, что делать собираешься? - Норимацу на правах полноправного партнёра достала ежедневник и ручку.
- Да что тут собираться. Вон скважина, - Ржевский махнул рукой в сторону колодца в отдалении. - Рядом прокопаю отвод за час, лопата есть. Туда бросить магонасос, трубы в дом завести, оттуда отвод в канализацию.
- Вообще-то, там для магоковша час работы, - задумчиво заметила японка, укрывая страницу ежедневника необычными пиктограммами. - Не для человека с лопатой.
- Ха. Можем поспорить на быстрый секс, - радостно потёр руки мужлан. - Если я побеждаю и за час справлюсь - ...
В этом месте Мадина запнулась с переводом.
- Говори, как есть! - возмущённо потребовала Далия.











