На нашем сайте вы можете читать онлайн «ЧВК "Пересвет". Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
ЧВК "Пересвет". Книга вторая

Автор
Краткое содержание книги ЧВК "Пересвет". Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению ЧВК "Пересвет". Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Медоваров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чем больше я узнаю об окружающем меня мире, тем больше он преподносит загадок и тайн. На место разгаданных приходят новые, куда более опасные.
Перемещения между измерениями, интриги, борьба за власть и расположение Императора, таинственные эксперименты... И это только вершина айсберга!
Но когда за твоими плечами есть собственная ЧВК, то жить становиться если и не легче, то уж точно веселей!
ЧВК "Пересвет". Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу ЧВК "Пересвет". Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Увидев перед собой лицо человека, ужас на лице пленника сменился любопытством и недоверием. Тогда я оскалился, продемонстрировав нормальные зубы.
И тогда пленник рассмеялся. В его смехе сквозили истерические нотки, но он смеялся. И его смех только усилился, когда я немного приподнял ему голову и он увидел устроенное нами побоище.
— Мы уничтожили их всех. До единого.
Внезапно смех раненого пленника перешёл в затяжной кашель. Когда он прекратился, несчастный быстро затараторил, показывая рукой на выход из помещения.
— Я не понимаю, — покачал я головой. — Мы не сможем тебя спасти. Слишком много ран.
Это было чистой правдой. Даже если бы мы израсходовали весь запас жижи, то шансы на его выживание оказались бы почти нулевыми.
Безусловно, прикажи я обработать его раны, София с Виталиком сделали бы это, пожертвовав все запасы жижи. Но я стал бы просить о таком, ведь чудодейственная смесь однажды может спасти их собственные жизни.
— Мне кажется, он переживает не о себе, — сказала София.
И, словно в подтверждение её догадки, пленник сложил перед собой руки и немного покачал ими из стороны в сторону, потратив на этот жест последние силы.
“Так качают грудных детей!” — понял я.
— Где-то тут его семья!
— Эти зубастые суки выгребли всё население на прокорм! — прорычал Виталик. — И, по любому, оставили кого-то про запас!
Я посмотрел на пленника. Он ещё дышал. В его глазах читалась мольба.
— Мы найдем твою семью, — пообещал я и он меня понял.
Пленник улыбнулся, что-то прошептал, сделал последний вдох и умер.
— Он был настоящим бойцом, — сказал Виталик. — Не сдавался до последнего. Уважаю таких.
Слова прожженного ЧВКашника коротко, но ёмко выразили всё то, что мы все чувствовали в этот грустный момент.
— Ваша светлость, — в голосе Софии чувствовалось её фирменное упрямство. И я точно знал, что она скажет. — Мы должны освободить всех из этого ужасного места!
— Поддерживаю, — сказал Виталик. — Человек не должен умирать вот так.
Он кивнул на двух других пленников, объеденных почти до костей.
— Тогда план такой, — я поднялся с колена. — Мы находим и освобождаем всех пленных. Затем минируем ворота, а если повезёт, то и всю эту вонючую нору. Потом уводим трофейные шагоходы и потом разносим всё к чертям собачьим!
— Последний пункт мне особенно нравится, — ухмыльнулся Виталик. — Давненько я не устраивал такого большого фейерверка!
— Звучит как план, — сказала София, но в этот раз без тени сарказма.











