На нашем сайте вы можете читать онлайн «Возрождение Феникса. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Возрождение Феникса. Том 6

Автор
Краткое содержание книги Возрождение Феникса. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Возрождение Феникса. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Григорий Володин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Первый ТОМ - https://libnotes.org/799847-vozrozhdenie-feniksa-tom-1.html
Шестая книга о том, как разум блистательного Префекта Фалгора пытается ужиться в теле семнадцатилетнего аристократа Сени Беркутова. Давно пора спасать Вселенную, а некогда - всё время съедает школьная секция. К тому же уроки сами не сделаются, да и вообще молодость - пора свиданий, и вроде бы этого никто не требует, но очень уж хочется, да и новая благородная матушка беспокоится о продолжении рода, и как, ну вот как ее разочаруешь?
Возрождение Феникса. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Возрождение Феникса. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Если так, то пускай будет непроглядный туман. А из него уже выйдет меньше на одного «волка».
Между тем «волки» прорываются в конверт. Симона отступает под натиском. Алеся, Кира и Дарико подле меня сжимают кулаки. Амиран хмурится. Да-да, носатый, это не по плану. Я должен получить мяч, иначе Сумрак не имеет права пустить туман, а если все же пустит, судьи одернут его и посадят на скамью.
Кстати, надо позаботиться о своих девочках. Ну и о Еремее заодно – флангист держится подле Дарико. Им всем не стоит лезть в грядущий мордобой.
Оборачиваюсь к Алесе, Кире и Дарико.
- Уходите отсюда. Комбинация сменяется. Я один понесу мяч.
Девушки округляют глаза, Алеся с Дарико уже послушно делают шаг в сторону, но Кира неожиданно говорит:
- Ты что такое говоришь, Сеня? Они же не просто так рядом столпились, - зеленоволосая кивает на Кметов. – Они же сейчас накинутся! На тебя накинутся! Вместе будем! Я же твой флангист!
- И я тоже! – вдруг топает ножкой Алеся. – Я тоже флангист Сени!
- Удержим их, а ты выполнишь прорыв, - соглашается Дарико и начинает давать приказы.
Да что ж такое? Плюнули на мой приказ и свое городят. Уже и выстроились, глупышки, кто вас просил?
Между тем, я сказать ничего не успеваю. Блондинке удается пронестись между двух здоровых «волков» и пасануть чуть ли не прямо мне в руки. Я всего лишь делаю шаг в сторону и вытягиваю руку вверх. Резиновая «дыня» мягко бьется в ладонь, второй рукой тут же придерживаю мяч, чтобы не упал и срываюсь в бег.
Не повезло.
Сиганувший Сумрак неестественно широко распахивает рот, и струи дыма заполняют всё пространство вокруг нас. В ту же секунду в меня летят файерболы, молнии, песочные копья и ветряные лезвия.
Я отшвыриваю мяч в сторону – теперь это уже не Грон, а войстезя – и прыгаю на траву. Позади ударяют молнии.
- Мочите его! Мочите! – визжит истеричный голос Амирана. Грузин уже сорвался в туман и, кажется, почувствовал вкус ложной победы. – Он упал! Мочите!
- Но он уронил мяч, - возражает вроде бы Плеть.











