На нашем сайте вы можете читать онлайн «Воздушные фрегаты-4. Гросс». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Воздушные фрегаты-4. Гросс

Краткое содержание книги Воздушные фрегаты-4. Гросс, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Воздушные фрегаты-4. Гросс. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оченков Иван, Перунов Антон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Новый этап приключений Марта Колычева в Российской империи образца уже 1942 года
Позади долгий путь борьбы за жизнь и наследство. Теперь надо отстоять свои права и стать настоящим хозяином ОЗК!
Воздушные фрегаты-4. Гросс читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Воздушные фрегаты-4. Гросс без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Тут нужен человек другого склада…
- О ком вы говорите?
- О твоем женихе! Да, Колычев не специалист, и не самый искусный и опытный из одаренных, но он очень силен и уже не раз добивался невозможного! Попроси его помочь… нет! Умоляй! Обещай все, что угодно, все, что в моих силах, и я сделаю это!
- Но почему бы вам самой не обратиться к нему?
- Государь запретил мне, – призналась императрица. – Но я уверена, что если кто-то может помочь, то только внук и истинный наследник великого Мастера!
- Ваше величество, – немного поразмыслив, осторожно ответила Саша.
- Что?
- Насколько я успела изучить своего жениха, если есть хоть малейшая надежда, он не отступит и не станет отказываться.
- Благослови вас Бог за ваши добрые сердца!
- Подождите, государыня. Если ваш супруг запретил вам, вполне вероятно, он отдал такой же приказ и Марту. Сами понимаете…
- Я обещаю вам любую защиту!
- Нет, давайте сделаем по-другому. Если я не ошибаюсь, у цесаревича скоро практика в воздушном флоте?
- Совершенно верно!
- Вы сможете добиться, чтобы он проходил ее на корабле Марта?
- Но зачем?
- Они будут вместе, их ауры будут соприкасаться, а там кто знает…, возможно, это окажется достаточным для … осуществления вашей мечты.
- Хм, – задумалась Евгения Федоровна. – А ведь это может сработать, и при этом никто не сможет сказать, что Колычев проигнорировал повеление императора… Отлично придумано, моя девочка!
- Так вы сможете организовать этот перевод?
- Поверь мне, милая, – холодно блеснули глаза царицы, – если это возможно, то я это сделаю!
- Но вы же понимаете, что нет никаких гарантий? – спохватилась Зимина.
- Конечно. Я же не дура. Но если есть хоть малейший шанс, я сделаю все, чтобы им воспользоваться!
- Я буду молиться за успех этого дела.
- Я тоже, хотя, говоря по совести, не припомню, чтобы от этого занятия был толк. Но в любом случае, спасибо тебе. Я умею ценить верных людей и не забуду твоей услуги. А уж если все получится, то моя благодарность будет просто безграничной!
- Для меня и моего жениха нет большей награды, чем служить вашему величеству!
- Конечно, – кивнула царица, – а теперь давай прощаться.
С этими словами государыня обняла и поцеловала свою фрейлину, после чего вышла вон, осторожно притворив за собой дверь.
[1] Мансанилья – вид испанского хереса. Сухое, крепленое вино, произведенное в системе «солерас» круглый год под флором.









