На нашем сайте вы можете читать онлайн «Бесспособный. Том 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Бесспособный. Том 3

Автор
Краткое содержание книги Бесспособный. Том 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Бесспособный. Том 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (noslnosl) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мир, в котором у всех в возрасте восемнадцати лет пробуждаются сверхспособности, при этом люди продолжают жить обычной жизнью.
В этом мире приходится жить герою-простолюдину, у которого пробудилась весьма пикантная способность, об использовании которой мечтает любой аристократ. И если бы она была боевого плана, герой бы радовался этому гораздо больше.
Его окружают девушки, с помощью которых он становится сильнее, чтобы скинуть новые оковы. Герою снова придётся стараться, ведь ему противостоят не обычные люди, а одни из самых могучих обладателей сверхспособностей, которые помимо этого облечены властью.
Бесспособный. Том 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Бесспособный. Том 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На Андрея устремились десятки взглядов, в которых читались опаска, настороженность и волнение. Один лишь самодержец оставался спокойным и невозмутимым.
— Так вот ты какой, — с любопытством разглядывал он парня. — А ведь недавно герцог Ложкарёв, наш единственный лишающий дара, лишился своих сил. Твоих рук дело?
Андрей почувствовал, что на него пытаются воздействовать силой правдоруба, которую он чётко вычленил. Эта грань силы досталась ему от Ложкарева. С её же помощью он блокировал воздействие. Его волнение настолько зашкаливало, что он не знал, что ответить.
Но сила императора действовала не только на него. Абсолютная сопротивляемость от духов помогла лишь Асии и Даше, а Марина оставила себе душу Барни, половины силы которого не хватило. Она ответила вместо парня:
— Ваше величество, он сам это начал. По его приказу нас похитили, а Андрея подвергали недопустимым издевательствам. Мы лишь восстановили справедливость.
— Понятно, — едва заметно кивнул самодержец. — Значит, вы те самые беглецы, которых по всему миру ищут мои псы.
— Эм… — задумчивая Асия переглянулись с Мариной, на что та кивнула. Девушки сговорились за спиной парня, о чём он не знал. — Я могу попробовать их предоставить.
— Что ж, милочка, попробуй, — разрешил император.
В следующее мгновение целительница создала эмбрион, который на глазах стал расти и превращаться сначала в младенца, а затем вырос в рослого подтянутого брюнета.
Андрей, впрочем, как и свита императора, наблюдал за этим действием широко распахнутыми глазами.
Плечи клона расправились, его взгляд стал спокойным. При виде императора он склонил голову.
— Ваше императорское величество, полковник Лисаев снова готов нести службу родине!
Среди свиты пронеслись удивлённые возгласы.
— Лисаев… — выдохнул ошарашенный император. — Ты столько раз возвращался с того света, что я давно приказал не снимать тебя с должности.
— Так точно, ваше величество, — твёрдо кивнул полковник. — Они мои ученики, и я готов за них поручиться. Раз они предстали перед вами, значит, прошли все мои проверки и преданы родине.
— Лучшей рекомендации не найти, — с удовлетворением растянул губы в довольной улыбке самодержец.








