На нашем сайте вы можете читать онлайн «Зверобой. Том 7». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Зверобой. Том 7

Автор
Краткое содержание книги Зверобой. Том 7, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Зверобой. Том 7. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тимофей Тайецкий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1-ый том здесь: https://libnotes.org/784251-zveroboj-tom-1.html
Я был самым сильным Охотником на монстров. Имел силу и власть, достойно управлял Орденом.
Теперь я в новом мире в теле паренька, которого запинали в подворотне. И я отомщу своим врагам, ведь даже сводные братья строят мне козни. Еще тут много красивых девушек, а в прошлой жизни я о них позабыл. Так что придется наверстать упущенное. И монстры тут не такие страшные, а противники просто курам на смех.
Думаю, здесь можно повеселится! А вот другим придется несладко....
Зверобой. Том 7 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Зверобой. Том 7 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Алина замолчала, не понимая, о чём я говорю.
— Почему бы нам просто не убить его? — с ненавистью спросила она. Этот священник планировал меня убить, и для Алины это было непростительно.
— Пока он нужен мне живым.
— Тогда хотя бы дай мне отрезать ему яйца и скормить их ему! — заявила она с вызовом. Её мировоззрение определённо изменилось с тех пор, как она стала служить мне.
— Нет… Он не сможет ходить три дня, если ты его кастрируешь! — усмехнулся я. — Этот тип занимает важное положение, мне нужно, чтобы он вышел отсюда целым и невредимым… Он будет для них настоящей горячей картошкой.
— Горячей картошкой? — Алина нахмурилась, не понимая.
— Да, обжигающе горячей… Объясню позже. Не переживай, он не доживёт до утра. Просто напои его чем-то, хочу, чтобы он был послушным, как ягнёнок.
— Поняла…
— А теперь иди, помоги девушкам проводить гостей в другой зал. И обязательно покажись Юлиану, чтобы он почувствовал облегчение, что ты не моя невеста!
— Я знаю, что делать… — с улыбкой ответила она и ушла выполнять приказ.
*****
Все сидели тихо, задержав дыхание, и ждали в полной темноте зала. Потом послышались звуки рога, а за ними арфа, и в воздухе сразу появилась какая-то нереальная атмосфера.
Тут же зал заполнили маленькие огоньки, дающие слабый свет, но сцена оставалась в полной тьме… И только когда яркий прожектор осветил всё, начали входить невесты. Только что-то в этот раз было по-другому. Понадобилось несколько минут, чтобы все это заметили из-за освещения.
Все восемь невест, каждая в своём длинном платье и с уникальной маской, были скованы длинной золотой цепью. Она тянулась от запястий до лодыжек. А тащил их лысый мужик в чёрной одежде и в маске, который выглядел, будто он тут палач.
Выглядело так, будто невесты — какие-то трофеи войны, которых волокли против их воли замуж.
Публика ахнула. Особенно Федор и его семья. Они вообще не поняли, что я затеял.
— Дедушка… С Эльзой всё будет нормально? — нервно спросила Марта, ей явно понравилась эта девочка, а вот моя игра ей не пришлась по душе.
— Да… Да… — пробормотал Гарви, нахмурив лоб и наблюдая за происходящим.
— Что случилось, дедушка? — спросил Гарри, заметив его лицо. Обычно такое выражение он делал, только если что-то его зацепило.
— …Я не понимаю… Что-то не сходится! Зачем он это делает? — ответил Гарви, не отрывая глаз от сцены.










