На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гарри и За зеркальный мiръ». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гарри и За зеркальный мiръ

Автор
Краткое содержание книги Гарри и За зеркальный мiръ, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гарри и За зеркальный мiръ. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Optemus (Аня Творцова)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Говорят что если долго смотреть в зеркало, то зеркало может посмотреть на тебя.
Гарри убедился в этом на собственной, непутёвой шкуре и на глазах у Дамблдора испарился неведомо куда.
П. С.
Текст написан с применением правил дореволюционного правописания (грамматики)
Гарри и За зеркальный мiръ читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гарри и За зеркальный мiръ без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он с интересом смотрел на него, и Гарри, хотя и боялся, ответил ему тем же. С другой стороны повозки были ещё трое или, может быть, даже четверо, в темноте было не разглядеть. Один даже телегу слегка наклонил. Здоровенный, совершенно лысый.
— Эй, Сима Сиан, прекрати.
— Прости, прости, брат, — ответил с любопытством разглядывающий Гарри лысый.
— Привет, как тебя зовут, я Лун Хао Чэнь, старший в этом отряде охотников на демонов, а ты? Откуда ты, как тут оказался, что с твоими родителями?
В ответ Гарри лишь замотал головой, то, что говорят именно с ним, он понимал, а вот слова… Язык, на котором говорил парень, был мальчику, от слова совсем, незнаком.
— Не бойся, теперь ты в безопасности, мы отведём тебя домой.
Именно в этот момент в телегу сунулся подошедший к хозяину Хао Юэ. Здоровенная ящероподобная морда, если совсем точно, то три морды с умильными наполненными любопытством глазами стали для ребёнка последней каплей.
Пришёл в себя Гарри от того, что кто-то тряс его за плечо. Где-то совсем рядом пахло чем-то одуряюще аппетитным, и только теперь Гарри сообразил о том, как же сильно он хочет есть. Сколько времени прошло с того момента, когда его затянуло в это оказавшееся по настоящему проклятым зеркало, мальчик не знал. Не день и не два, точно.
И вот теперь напротив него на корточках сидел тот самый, первый увиденный им парень, в руках у него была наполненная чем-то горячим, судя по исходящему от неё едва заметному пару, плошка.
— Привал, малой, нам ещё день пути, (на самом деле меньше, но в светлое время передвигаться по вражеской территории никто не будет, поэтому ХанЮ говорит день, он включает и время привала и отдыха, и скорость передвижения) подкрепись, — произнёс принёсший ему миску с походной кашей и хлебом черноволосый.
Пока вцепившийся в сработанную из дерева плошку мальчик ел, парень не отходил, смотрел с любопытством.





