На нашем сайте вы можете читать онлайн «Граф Лазарев. Том II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Граф Лазарев. Том II

Автор
Краткое содержание книги Граф Лазарев. Том II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Граф Лазарев. Том II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вик Флавий) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер и попал в другой мир, в тело главы великого Рода. Теперь у меня есть собственное графство, родовое имение, фамильный Дар и аж две женщины с большими си… с богатым внутренним миром. Скажете, прекрасно? Вот только имение вот-вот отберут за долги, родовая магия утрачена, из иномирных порталов лезут монстры, графство обнищало, а единственное прибыльное предприятие в нем – это бордель. В дополнение меня пытаются убить все, кому не лень: враждебные Рода, бандиты, местные террористы, чудовища и даже банда с потрясающим названием «Каменная елда».
Но не на того напали! Я разберусь с врагами, накоплю денег, возрожу силу Рода и очарую всех попавшихся на пути женщин, не будь я Виктор Лазарев!
Ах да, еще согласно последней моде у меня должен быть прикольный питомец… Что? Хомячок-зомби?!
Первая книга здесь: https://libnotes.org/800892-graf-lazarev-tom-i.html
Следующая книга цикла: https://libnotes.org/801231-graf-lazarev-tom-iii.html
Граф Лазарев. Том II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Граф Лазарев. Том II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Незнакомец расстроился.
— Чего-чего митью?! — обалдело спросил я.
Незнакомец печально заглянул в книжечку и снова повторил свою бессмертную фразу.
Неожиданно до меня дошло.
— Pleased to meet you?* — спросил я на английском. Лицо незнакомца тут же просветлело, и он радостно закивал.
Я облегченно вздохнул и с чувством проговорил:
— Я тебя тоже пи..у. — И добавил, глядя в удивленную доверчивую физиономию: — в смысле, I’m glad to meet you too!**
Странный тип снова сверился со словарем, и его лицо осветила широкая улыбка.
— Ес, ес.
— Сударыня, — обратился я к девушке, — кажется, произошло недоразумение. Этот человек не хотел вас оскорбить, он просто иностранец и не знает русского языка. — Английского он тоже не знает, мысленно добавил я, даже хомячок Лазарь мог бы пропищать на нем лучше. Похоже, господин Словарь прибыл к нам из дальних мест. — Он всего лишь хотел завязать диалог.
Девушка повернулась и скептически обозрела незнакомца. Тот одарил ее лучезарной улыбкой, открыл было рот, но, к счастью, немного подумал и закрыл его обратно.
Я отодвинул стул и сделал приглашающий жест рукой. Пусть бедняга иностранец вливается в общество, а то он выглядит слишком потерянным. Откуда он родом, интересно?
В родном мире я слыл полиглотом: возможность облапошивать клиента на разных языках резко увеличивала месячный заработок. А здесь, кажется, языки и география практически те же самые.
Я поочередно попробовал итальянский, польский, французский, немецкий, испанский, но Словарь все так же улыбался и кивал.
— Cum te numești?*** — спросил я по-румынски без особой надежды на успех, но Словарь вдруг просиял.
— Prietenul meu! Ne cunoști limba!**** Космин, — представился Словарь по-румынски.
— Виктор Лазарев, — ответил я новому знакомому. Тот просиял.
Девушка взирала на этот диалог немого с глухим с вежливым удивлением.
— Наш дорогой гость из Румынии, — пояснил я. Подумал и подозвал официанта: — принесите всем вина за мой счет и чего-нибудь горячего.
— Баронесса Кунина, — прощебетала та в ответ.
— Что ж, баронесса Кунина, — я театрально развел руками, — давайте знакомиться с заграничной культурой.
Девушка была не слишком рада обществу Словаря, в отличие от моего. А вот мне начинал нравиться этот улыбчивый румын с выдающимися лингвистическими способностями.











