На нашем сайте вы можете читать онлайн «Злодейка в магическом мире». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Злодейка в магическом мире

Автор
Краткое содержание книги Злодейка в магическом мире, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Злодейка в магическом мире. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эльдана К) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Девушка проснулась в новом мире, где существуют магия, герои и злодеи. И невольно Иветта стала одной из нарушительниц порядка. Ради выживания ей придется пойти на немыслимое ...
Злодейка в магическом мире читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Злодейка в магическом мире без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Иветта забрала карманные часы, и они продолжили путешествие.
- «Почему ты мне помогаешь?»
- «Я не знаю, о чем ты говоришь».
- «Карманные часы. Ты дала ей целых пять серебряных плюс дверь».
Миралис молчала несколько секунд, затем вздохнула.
- «Чтобы удовлетворить свое любопытство. Подобные артефакты не всегда хороши. Если на нем было мощное проклятие, я не хотела, чтобы оно преследовало нас повсюду».
- «А почему ты заплатила за дверной проем, который я разрушила? Или за завтрак сегодня утром».
Щеки Миралис залил легкий румянец, такого же цвета, как и ее упругие рыжие волосы.
- «Брось. Я не позволю недостатку средств помешать выполнению нашей миссии. Вот и все».
- «Ладно. Спасибо».
- «Ты хочешь втянуть меня еще в какие-нибудь ненужные дела, прежде чем мы уйдем?»
- «Нет. На данный момент я закончила тебя мучить».
Лицо Миралис значительно просветлело: «Я подумала, что мы могли бы прогуляться вокруг этого пахнущего фонтана в центре города и обсудить, как нам победить мистера виконта».
Миралис поспешно схватила ее за рукав, чуть не заставив Иветту упасть.
- «Мы не можем говорить о миссии здесь. Иначе они нас услышат».
Злодейки шли по перегруженному проходу, окруженному пешеходами и редкими фигурами в темных одеждах верхом на лошади.
- «Даже если бы они захотели послушать, было бы сложно».
Миралис вздохнула и схватила Иветту за воротник, приближая ее настолько близко, насколько физически возможно.
- «Первое, что тебе нужно понять! Ты ничего не знаешь, как тут всё устроено.
- «Поясни!»
Полагая, что она собирается получить больше информации, Иветта позволила Миралис оттащить ее в ближайшую таверну.
- «Ничего не говори, пока мы не окажемся вне пределов слышимости».
- «Окей, без проблем».
В дальнем конце бара было три комнаты. Над ними висели занавески, своего рода регулируемая ширма скромности. Возле каждой двери сидел маленький человек в тяжелых доспехах. И вокруг много миртлингов.
«Боже, ты берешь сюда всех своих сообщников на первое задание?»
Миралис многозначительно проигнорировала ее и приблизилась к третьей двери.
- «Два серебра дадут вам десять минут». – Охранник засмеялся.
- «Хорошо».
- «Приятного поцелуя!»
Миралис нахмурилась от такого намека, затащила Иветту внутрь.







