На нашем сайте вы можете читать онлайн «Злодейка в магическом мире». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Злодейка в магическом мире

Автор
Краткое содержание книги Злодейка в магическом мире, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Злодейка в магическом мире. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эльдана К) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Девушка проснулась в новом мире, где существуют магия, герои и злодеи. И невольно Иветта стала одной из нарушительниц порядка. Ради выживания ей придется пойти на немыслимое ...
Злодейка в магическом мире читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Злодейка в магическом мире без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В закрытом помещении вряд-ли кто-нибудь первым делом проверил бы ее здесь. Они направлялись в столовую или общежитие, прежде чем думали беспокоить поваров. Никто не любил прерывать кормящую руку. Именно так все и работало. Так что других вариантов не было. Время шло, и ей пришлось шкурить крысу.
Иветта откашлялась и шагнула вперед.
- «Шеф!»
Со второй попытки он развернул голову.
- «Что ты здесь делаешь? На кухне не нужны помощники!» - проревел он с сильным итальянским акцентом, критически оглядывая ее необычный наряд.
- «Не рекрут. Посыльный. Мне нужно сообщить кое-что очень важное о гляделках …» - ее глаза метались по комнате, и она заметила открытый блокнот на табуретке рядом с Ферони
Его глаза расширились: «Давай, девочка-кролик! Сообщи мне эту новость немедленно!»
- «Деликатно, сэр. Можем ли мы обсудить это в другой комнате?»
Иветта заметила небольшую заднюю комнату позади себя.
- «Ерунда. Я не могу оставить своих поваров».
- «Боюсь, это очень… конфиденциально».
Его лицо покраснело, руки сжались в кулаки: «Что может быть секретного в гляделках?!»
Она оставалась тихой и неподвижной, не двигаясь с места.
- «Отлично! Но если эта кухня взорвется, то на твоей совести».
Он толкнул дверь в маленькую комнату и вошел внутрь. Иветта последовала за поваром в офис. Она сразу заметила, что комната практически звуконепроницаема, внутри не слышно болтовни из внешнего мира. Ни единой царапины ножа, ни кипящего супа.
- «Почему бы вам не присесть?»
Он смотрел на нее с полнейшим недоверием и растущей яростью.
- «Что ты хочешь?»
Ферони схватил ее за воротник и потащил вверх в воздух. Его пальцы схватили эластичную веревку на ее шее и крепко сжали.
- «Я уже устал от твоей задержки. Какие новости приходят о моих гляделках?»
- «Хах».
- «Быстрее!» - закричал он.
- «Их уничтожили…» - она кашлянула и поднесла трясущиеся руки к его груди, приложив ладони к фартуку. «Какая-то девчонка… с ножами… вместо рук…»
- «Что? Моя посылка – она была уничтожена чем?»
- «Пальцы-ножи», — повторила она, а затем дико ухмыльнулась.
Лезвия прошли прямо через грудь.
Кровь хлынула из раны, и хватка Ферони на ней ослабла. Иветта выпрыгнула, а он упал на колени, сжимая рукой окровавленный фартук.
- «Что у тебя… Что ты наделала?!» - медленно угасая, Ферони упал.
Иветта присела на корточки и успокаивающе положила руку ему на плечо: «Извини, приятель, но это твоя вина. Ты совершил ужасную ошибку, став героем», - сказала она.
В поле зрения мгновенно всплыли три уведомления.







