На нашем сайте вы можете читать онлайн «Новый мир. Синергия. Том 4». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Новый мир. Синергия. Том 4

Автор
Краткое содержание книги Новый мир. Синергия. Том 4, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Новый мир. Синергия. Том 4. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Куликов Даниил Сергеевич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Марг погиб, а война закончалась. Ян лишился силы, но приобрёл уникальную способность. А тем временем затаившиеся враги которые ждали когда он оступится поднимают голову.
Продолжение уже известной вам боярки.
Новый мир. Синергия. Том 4 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Новый мир. Синергия. Том 4 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Тебя следует поучить хорошим манерам немедленно, прямо сейчас! Я уже писал тебе вызов на дуэль, откажешься и бежишь, как трус? Или будешь сражаться как мужчина? Впрочем, чего я спрашиваю у подлеца?
Вокруг нас постепенно начала собираться небольшая толпа. Все старательно отводили взгляды и делали вид, что идут прочь по своим делам, но в, то, же время всем было интересно о том, чем закончится наш разговор.
Пара моих охранников, которые с недавнего времени всегда находились рядом со мной, двинулись в сторону Брюсова.
- Ну вот, сразу видно, что ты трус даже охрану спустил, - презрительно скривил губы Брюсов старший.
От злости у меня начали чесаться кулаки. Дядя, а ты часом ничего не перепутал? Это я-то подлец? Ты сейчас пытаешься спровоцировать меня думая, что я не способен постоять за себя, и при этом, не стесняясь в выражениях, клевещешь, и ты после этого ещё называешь меня подлецом?
- Кого здесь следует получить хорошим манерам, так это тебя. Ты прекрасно знаешь, что в том, что случилось, виноваты, только твои дети, а ещё ты знаешь, что у меня травма чакр, и провоцируешь меня на дуэль, надеясь, легко победить.
Брюсов старший побагровел, его лицо покрылось красными пятнами. Бешенство забурлило его в маленьких поросячьих глазах.
- Ах ты! - рявкнул он. - Теперь ты точно ответишь за эти слова.
- Хорошо, пошли на арену.
* * *
- Папа, а ты не перегнул палку? - спросил Брюсов младший. - Он ведь действительно по слухам был ранен, и к тому же он умелый боец.
- Замолчи и не позорь меня, - процедил сквозь зубы Брюсов старший. - У тебя не хватило сил справиться с калекой - позор.
Брюсов младший скривился, но ничего не сказал.
* * *
Я шёл впереди довольный собой. Конечно, это парочка несколько меня вывесила, да и к тому же больно чести было много уделять внимание подобным личностям, но с другой стороны никто не распознал во мне клона, и я смогу провести его испытание прямо сейчас.
* * *
- Я настаиваю, чтобы его обыскали, - надменно произнёс Брюсов старший у нашего бессменного судьи сухонького старичка. - Этот подлец не мог победить моего сына, у него явно при себе какие-то артефакты.
- Пожалуйста, вы сдержитесь от своих комментариев, и держите своё мнение при себе, - ответил ему сухонький старичок
Я пожал плечами.
- Мне все равно, если этот господин так хочет, то можете осмотреть меня.








