На нашем сайте вы можете читать онлайн «В плену грёз. Том 1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В плену грёз. Том 1.

Автор
Краткое содержание книги В плену грёз. Том 1., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В плену грёз. Том 1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Roxy Sloth) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Святая Война между светом и тьмой…Грозные исчадия, вырвавшиеся из самой преисподней, злые прислужники Владыки Тьмы сошлись в ожесточенной схватке за бренные земли Междуморья и всего остального мира с героями и бессмертными ангелами…Магия, кровь, стойкость духа и предательство…Все это в прошлом.
Минуло уже пятнадцать сотен лет с конца Святой Войны и смерти Владыки. Мир невольно изменился. Честь и храбрость ценившееся раньше, впредь подменили деньги и сладострастие. Порядочность сменилась развратом, благочестие – пороком. Любовь – ненавистью.
Маленький Лино, сын богатого купца, с детства насмотрелся на все эти новые «блага». Несчастный, нелюбимый, ненавидимый за свою слабость и болезненность собственным отцом, он все же нашел в жизни счастье. Но и оно оказывается под угрозой.
Преисполняясь решимости, Лино принимается реализовывать сомнительный план, впутываясь в бессчетное множество происшествий и испытывая самого себя и свои желания на прочность.
В плену грёз. Том 1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В плену грёз. Том 1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Во-первых, - начал принц, когда поймал на себе настороженное внимание всех присутствующих – для пущей осторожности, в ходе своего путешествия я планировал использовать иное имя и вымышленную под него легенду. С сего момента и до дальнейшего распоряжения, обращайтесь ко мне Филарет, или просто Фил. Именно под сим именем изготовлена подорожная грамота для меня и сопровождающих меня лиц. Имя уже было использовано при заходе в Роузлендский порт, однако не мог же я себе позволить не встретить невестку, которая с нетерпением, пусть и ложно, ждала встречи с будущим супругом.
- Вы просите меня прикинуться кем-то другим? – невнятно спросила принцесса – я понимаю, что говорить на каждом углу о моём происхождении не стоит. То и опасно, и…неблагоразумно. Но тем не менее, чем мешает моё имя?
- Не чем абсолютно. Представьте, что это своего рода игра, в которой вам позволено стать на время кем-то другим.
- Вы дознались? Вам Лино сказал? – испугавшись риторики принца всполошилась Роза.
- Господин Фил ещё за чаем в день знакомства всё понял – успокоил её Лино – А вот по какой причине он ни маршрут не изменил и не известил никого ответственного, я затрудняюсь сказать.
- Вы быстро осваиваетесь, мой дорогой друг Лино. А причина проста и вам известна. Моё дело лишь помочь невестке в её начинаниях.
Лино не мог верить этой лицемерной чепухе, но спорить не стал.
- Ладно, полагаю я вынуждена вас послушать – всматриваясь в печальный взгляд Молодого Бенедетти, ответила Роза – кто же я теперь?
- Благодарю почтенно, госпожа Ханни, родная сестрица. Всегда мечтал иметь такую прелестную девушку в сёстрах. В действительности же степень нашего родства неизменна, лишь сменилось слово. Все остальные могут остаться при своём, только попрошу моего дражайшего друга Лино – поднимая подбородок и чеканя слова, произнес принц – не разбрасываться наименованием почтенного отеческого рода.






